Загрузка
00:00
/
22:47
Один из клиентов Моники, Пит Беккер (Джон Фавро), который хочет встречаться с Моникой, оставляет ей чаевые в размере 20 000 долларов, которые она считает шуткой, но оказывается, что он миллиардер. Моника неохотно соглашается на свидание с Питом, который приглашает её на пиццерию — в Италию. Фиби шокирована, когда её 18-летний брат обручается со своей бывшей учительницей Элис (Дебра Джо Рапп), женщиной более чем в два раза старше его. Фиби убеждает Элис прийти к ней в квартиру и рассказать Фрэнку, почему их отношения не могут сложиться, но это оборачивается против неё, когда пара испытывает страсть при первой же встрече. Чендлер использует гипнотическую аудиозапись во сне, чтобы бросить курить, но она предназначена для женщин, что пробуждает в нём женственность.

Эпизод с кассетой гипноза

The One with the Hypnosis Tape
Сезон: 03Серия: 18

Описание

Один из клиентов Моники, Пит Беккер (Джон Фавро), который хочет встречаться с Моникой, оставляет ей чаевые в размере 20 000 долларов, которые она считает шуткой, но оказывается, что он миллиардер. Моника неохотно соглашается на свидание с Питом, который приглашает её на пиццерию — в Италию. Фиби шокирована, когда её 18-летний брат обручается со своей бывшей учительницей Элис (Дебра Джо Рапп), женщиной более чем в два раза старше его. Фиби убеждает Элис прийти к ней в квартиру и рассказать Фрэнку, почему их отношения не могут сложиться, но это оборачивается против неё, когда пара испытывает страсть при первой же встрече. Чендлер использует гипнотическую аудиозапись во сне, чтобы бросить курить, но она предназначена для женщин, что пробуждает в нём женственность.

Субтитры

eng__.srt

eng__.srt

00:00:07,590 --> 00:00:09,049

What's so funny?

00:00:09,259 --> 00:00:13,345

Oh, nothing. It's an acting exercise.

I'm practicing my fake laugh.

00:00:14,180 --> 00:00:15,264

Oh.

00:00:15,432 --> 00:00:17,558

[LAUGHING]

00:00:18,435 --> 00:00:20,394

What? What's so funny?

00:00:22,939 --> 00:00:24,064

GUNTHER:

Oh, no, no.

00:00:24,274 --> 00:00:26,608

No, no. There's none of that in here.

00:00:26,860 --> 00:00:30,112

Oh, come on.

At least let me finish this last one.

00:00:31,114 --> 00:00:33,073

Okay, but only if you give me a drag.

00:00:34,534 --> 00:00:35,784

Okay.

00:00:38,788 --> 00:00:40,456

[GROANS]

00:00:41,666 --> 00:00:45,127

Oh, dark mother, once again

I suckle at your smoky teat.

00:00:48,256 --> 00:00:50,382

Why don't you hold on to that one.

00:00:59,976 --> 00:01:02,936

That's, like, the least fun game ever.

00:01:03,104 --> 00:01:06,023

I'm sick of your smoking,

so I brought something...

00:01:06,191 --> 00:01:08,525

...that is going to help you quit.

00:01:08,693 --> 00:01:10,152

Oh.

00:01:15,408 --> 00:01:16,992

That patch is no good.

00:01:17,410 --> 00:01:18,994

[LAUGHING]

00:01:21,331 --> 00:01:22,915

It's a hypnosis tape.

00:01:23,166 --> 00:01:26,877

A woman at work used it for two weeks

and hasn't smoked since.

00:01:27,420 --> 00:01:28,462

Ha!

00:01:30,006 --> 00:01:31,423

What's your problem?

00:01:31,591 --> 00:01:35,511

Nothing. It's just that

hypnosis is beyond crap.

00:01:36,846 --> 00:01:39,515

I watched you get hypnotized

in Atlantic City.

00:01:39,682 --> 00:01:42,184

That guy did not hypnotize me, okay?

00:01:42,352 --> 00:01:46,355

You always pull your pants down

and play "Wipe Out" on your butt.

00:01:48,483 --> 00:01:49,608

Forget hypnosis.

00:01:49,859 --> 00:01:53,570

The way to quit smoking is

to dance naked in a field of heather...

00:01:53,738 --> 00:01:56,907

...and then bathe in the sweat

of six healthy young men.

00:01:58,034 --> 00:02:01,245

Or what my father calls

"Thursday night."

00:02:50,336 --> 00:02:53,505

- Here you go.

- I didn't want cinnamon on this.

00:02:53,756 --> 00:02:55,132

Sorry.

00:03:02,515 --> 00:03:05,142

- Hi. Hi.

- Oh, my God! Frank!

00:03:05,310 --> 00:03:07,853

Ha, ha. Hi. How are you?

00:03:08,021 --> 00:03:09,771

What are you doing here?

00:03:09,981 --> 00:03:12,649

I would've called,

but I lost your number.

00:03:12,859 --> 00:03:16,778

And then, uh, my mom locked me out

of the house, so I couldn't find it.

00:03:16,946 --> 00:03:21,950

And, uh, then I tried to find a pay phone,

and the receiver was cut off.

00:03:23,494 --> 00:03:24,703

What happened?

00:03:24,871 --> 00:03:27,831

Uh, oh. Vandalism.

00:03:28,958 --> 00:03:31,793

But also, what happened

between you and your mom?

00:03:32,295 --> 00:03:36,506

We got in a fight. She said that

I was too immature to get married.

00:03:36,674 --> 00:03:39,051

- You're getting married?

- Oh, yeah.

00:03:39,219 --> 00:03:40,844

Aah!

00:03:41,346 --> 00:03:44,640

My little brother's getting married! Ha, ha.

00:03:44,807 --> 00:03:49,061

I knew you'd be so cool about this.

Uh, hey, do you wanna meet her?

00:03:49,229 --> 00:03:50,479

Do I?

00:03:50,647 --> 00:03:52,147

Do you?

00:03:53,149 --> 00:03:54,191

Yeah, I do.

00:03:54,359 --> 00:03:57,778

Cool, all right.

She's just parking the truck.

00:03:57,946 --> 00:04:01,657

I'm gonna... I'm gonna go get

my, uh, fiancée, man!

00:04:01,824 --> 00:04:03,200

[LAUGHS]

00:04:04,410 --> 00:04:08,789

I'd have bet good money that he'd be

the first one of us to get married.

00:04:09,207 --> 00:04:10,791

Isn't it fantastic?

00:04:10,959 --> 00:04:14,253

Yeah, but don't you think he's

a little young to get married?

00:04:14,420 --> 00:04:17,172

- What? He's 18.

- It'll be illegal for him to drink...

00:04:17,340 --> 00:04:19,132

...at his own bachelor party.

00:04:19,676 --> 00:04:22,177

Yeah, or to get a hooker.

00:04:22,887 --> 00:04:25,222

Always illegal, Joe.

00:04:25,390 --> 00:04:27,349

FRANK:

Hey! Hey!

00:04:27,600 --> 00:04:30,310

This is, uh, my fiancée...

00:04:30,520 --> 00:04:32,479

...Mrs. Knight.

- Ha-ha-ha.

00:04:34,607 --> 00:04:37,317

- [WHISPERS] That's my sister.

- You know, it's funny.

00:04:37,485 --> 00:04:41,697

Frank told me so much about you,

but you're not how I pictured you at all.

00:04:42,323 --> 00:04:44,700

Yeah, I'm a big surprise.

00:04:45,326 --> 00:04:47,995

- Here you go. Here, grab a seat.

- Oh.

00:04:48,162 --> 00:04:50,706

So how did you guys meet?

00:04:50,915 --> 00:04:53,583

Well, um, I was in Mrs. Knight's...

00:04:53,835 --> 00:04:57,754

I mean, Alice. Sorry.

I always do that. Ha, ha.

00:04:57,922 --> 00:04:59,381

[LAUGHING]

00:04:59,882 --> 00:05:01,758

I was in her Home Ec class.

00:05:02,051 --> 00:05:03,427

He was my best student.

00:05:03,720 --> 00:05:05,595

She was my best teacher.

00:05:05,763 --> 00:05:07,222

Aww.

00:05:15,481 --> 00:05:18,358

If that doesn't keep kids in school,

what will?

00:05:20,945 --> 00:05:23,405

And so now you guys

are gonna be married?

00:05:23,614 --> 00:05:24,740

Yeah. Ha, ha.

00:05:24,907 --> 00:05:28,910

We talked about just living together,

but, um...

00:05:30,163 --> 00:05:32,122

...we wanna have kids right away.

00:05:32,290 --> 00:05:33,957

[LAUGHING]

00:05:34,584 --> 00:05:36,376

Oh, my God!

00:05:37,003 --> 00:05:38,462

Great!

00:05:40,006 --> 00:05:43,175

Wow, kids. Frank,

are you sure you're ready for that?

00:05:43,760 --> 00:05:45,302

How hard can it be?

00:05:45,595 --> 00:05:49,806

You know, I mean, you know, babies.

Who doesn't want babies? Right?

00:05:51,142 --> 00:05:53,435

And besides,

I never had a dad around.

00:05:53,644 --> 00:05:57,105

And now I always will,

because it'll be me.

00:05:57,273 --> 00:05:59,274

[LAUGHING]

00:06:01,069 --> 00:06:04,988

Really, we do realize that there's

an age difference between us.

00:06:05,156 --> 00:06:07,824

Good. Because you were

acting like you didn't.

00:06:07,992 --> 00:06:11,328

But when it comes to love,

what does age matter?

00:06:11,496 --> 00:06:12,788

[BOTH GROWLING]

00:06:12,955 --> 00:06:14,664

[FRANK HISSES AND ALICE LAUGHS]

00:06:18,753 --> 00:06:21,546

FEMALE VOICE [ON RECORDING]:

You are falling fast asleep.

00:06:21,714 --> 00:06:24,758

Deeper, deeper, deeper.

00:06:24,926 --> 00:06:27,386

You are now completely asleep.

00:06:27,553 --> 00:06:29,888

You don't need to smoke.

00:06:30,056 --> 00:06:32,641

Cigarettes don't control you.

00:06:32,809 --> 00:06:35,894

You are a strong, confident woman...

00:06:36,062 --> 00:06:38,897

...who does not need to smoke.

00:06:39,065 --> 00:06:42,317

A strong, confident woman.

00:06:44,320 --> 00:06:49,324

You know what? I realized in the last year

I've only gone out with Richard and Julio.

00:06:49,492 --> 00:06:53,120

You gotta help me out. Set me up.

Get me back in the game.

00:06:53,287 --> 00:06:57,374

Shouldn't be a problem. I work in fashion,

and all I meet are eligible straight men.

00:07:01,337 --> 00:07:02,712

Can I get you something else?

00:07:02,880 --> 00:07:05,757

Cheesecake and a date,

if you're giving them out.

00:07:06,342 --> 00:07:08,218

Heh. Haven't we covered that topic?

00:07:08,386 --> 00:07:11,930

- You just said to her...

- You wanna go out with me...

00:07:12,098 --> 00:07:15,475

...because of my wig, the big boobs,

and I serve you food.

00:07:15,643 --> 00:07:18,228

If that were true,

I'd be dating my Aunt Ruth.

00:07:20,064 --> 00:07:22,315

And the two times we went out,

it was plain awkward.

00:07:22,483 --> 00:07:24,067

[LAUGHS]

00:07:24,235 --> 00:07:26,111

You think she should go out with me,

don't you?

00:07:26,279 --> 00:07:27,487

Ha, ha.

00:07:28,364 --> 00:07:30,574

Well, I mean...

00:07:30,741 --> 00:07:32,868

...are you sure

you wanna go out with her?

00:07:33,035 --> 00:07:36,580

That ain't a pretty picture

in the morning, know what I mean?

00:07:36,747 --> 00:07:40,792

That wig all in disarray,

and boobs flung over the nightstand.

00:07:42,211 --> 00:07:43,753

Really. Think about it.

00:07:43,921 --> 00:07:46,631

Oh, I will. Ha-ha-ha.

00:07:47,717 --> 00:07:51,178

No, I know.

I know that this is Frank's life.

00:07:51,345 --> 00:07:52,762

You know?

00:07:52,930 --> 00:07:56,391

I don't wanna be judgmental,

but it's sick. It's sick and wrong!

00:07:57,852 --> 00:07:59,769

What, is it the age thing?

00:07:59,937 --> 00:08:01,730

No, I'm fine with the age thing...

00:08:01,898 --> 00:08:04,733

...until it sticks its tongue

down my brother's throat.

00:08:06,569 --> 00:08:08,904

Pheebs, he seems to enjoy it.

00:08:09,739 --> 00:08:13,241

You think he'll enjoy it

when he's up to his elbows in diapers...

00:08:13,409 --> 00:08:15,494

...of all the babies

they have to have right away?

00:08:17,288 --> 00:08:21,291

This is not fair to Frank,

and it's not fair to the babies.

00:08:21,459 --> 00:08:24,127

You know what?

It's not good home economics.

00:08:26,631 --> 00:08:28,798

Have you told him how you feel?

00:08:28,966 --> 00:08:31,676

Yes. Not out loud.

00:08:32,512 --> 00:08:36,932

If you don't tell him, soon he'll be

married, then you'll hate yourself.

00:08:37,099 --> 00:08:40,769

Yeah, but if I do tell him,

then he's gonna hate myself.

00:08:41,103 --> 00:08:44,272

Look at him and his mom.

I can't.

00:08:46,317 --> 00:08:48,777

But you guys can.

You talk him out of it.

00:08:48,945 --> 00:08:50,862

[IN UNISON]

No, no, no, no, no, no.

00:08:51,030 --> 00:08:52,948

Come on, you guys.

00:08:54,659 --> 00:08:57,536

You have nothing to lose.

I have everything to lose.

00:08:57,703 --> 00:09:00,163

Do you want me to lose everything?

Everything?

00:09:03,042 --> 00:09:04,709

[IN UNISON]

No.

00:09:05,503 --> 00:09:07,504

Okay, I'm gonna go get Frank.

00:09:10,174 --> 00:09:13,468

We're walking down the street,

and I turn to you and say:

00:09:13,678 --> 00:09:16,930

"Let's go hang out at

Totally Nude Nudes." Remember?

00:09:17,098 --> 00:09:20,725

And then, heh, you say,

"Let's just hang out at your place."

00:09:20,893 --> 00:09:23,353

Well, that was a nice move, dumb-ass.

00:09:24,981 --> 00:09:27,357

I think you should

go out with this guy.

00:09:27,525 --> 00:09:29,401

No, he doesn't do anything for me.

00:09:29,569 --> 00:09:33,905

Last Saturday night, what happened

on Walker, Texas Ranger?

00:09:34,073 --> 00:09:38,785

Well, um, Walker was looking

for this big busload of kids. Heh.

00:09:39,161 --> 00:09:40,996

All right, I get your point.

00:09:42,081 --> 00:09:43,540

- Hey.

MONICA: Hey.

00:09:43,708 --> 00:09:46,710

I forgot the combination to this

about a year ago.

00:09:46,877 --> 00:09:49,004

I just carry it around.

00:09:50,881 --> 00:09:53,133

- You got any Chap Stick?

- Uh, yeah.

00:09:53,301 --> 00:09:55,010

Hey, how are those tapes working out?

00:09:55,177 --> 00:09:57,637

Pretty good. Good.

I haven't smoked yet today.

00:09:57,805 --> 00:10:02,267

I feel great and confident.

That is a stunning blouse.

00:10:05,688 --> 00:10:07,188

Thank you.

00:10:07,690 --> 00:10:09,024

- Here you go.

- Thanks.

00:10:09,191 --> 00:10:14,154

Okay, Mon. Let's give Pete a chance.

He was funny. He seems really nice.

00:10:14,322 --> 00:10:16,239

That check thing was adorable.

00:10:16,407 --> 00:10:18,074

What check thing?

00:10:18,242 --> 00:10:23,455

As a joke, this customer who has a

crush on me, gave me a $20,000 tip.

00:10:23,623 --> 00:10:26,374

His number's on the check.

He did it so I'd call.

00:10:26,542 --> 00:10:28,877

Pete Becker. Pete...

00:10:32,965 --> 00:10:34,382

[SCOFFS]

00:10:35,593 --> 00:10:36,635

Is this him?

00:10:37,386 --> 00:10:38,428

That's Bill Clinton.

00:10:40,723 --> 00:10:42,557

Who's he hugging?

00:10:44,143 --> 00:10:47,937

Oh, my God. That's Pete.

Why is Bill hugging Pete?

00:10:48,105 --> 00:10:49,898

This guy invented Moss 865.

00:10:50,066 --> 00:10:52,525

Every office in the world

uses that program.

00:10:52,693 --> 00:10:55,236

- We use it!

- There you go!

00:10:56,113 --> 00:10:58,823

Oh, my God. Monica's gonna go out

with a millionaire.

00:10:58,991 --> 00:11:01,493

- No, I'm not gonna go out with him.

- Oh, my God.

00:11:01,661 --> 00:11:05,580

I can't believe this is a real $20,000 check.

This is so exciting.

00:11:06,123 --> 00:11:07,999

Or incredibly offensive.

00:11:08,167 --> 00:11:09,626

Yeah, sure. That too.

00:11:22,598 --> 00:11:24,099

What?

00:11:25,726 --> 00:11:28,561

All we're saying is,

don't rush into anything.

00:11:28,729 --> 00:11:33,108

Come on, think about it.

You're 18, okay? She's 44.

00:11:33,275 --> 00:11:36,736

When you're 36, she's gonna be 88.

00:11:38,614 --> 00:11:40,240

You don't think I know that?

00:11:42,827 --> 00:11:45,286

Look, the point is...

00:11:46,038 --> 00:11:48,456

...there's a lot of women

you haven't had sex with yet.

00:11:48,624 --> 00:11:52,419

Yeah, he's right. He's right.

This is your time, you know?

00:11:52,586 --> 00:11:56,506

You're young. You're weird.

Chicks dig that.

00:11:56,674 --> 00:12:01,052

But isn't sex better when it's with

one person that you really care about?

00:12:01,637 --> 00:12:03,638

Yeah, in a poem, maybe.

00:12:04,682 --> 00:12:08,226

No, the man's right.

That's what I had with Rachel.

00:12:08,394 --> 00:12:09,769

You don't have it anymore?

00:12:09,937 --> 00:12:14,107

No, I, uh... I slept with someone else.

00:12:14,275 --> 00:12:17,444

So wait. So how did that

make things better?

00:12:18,988 --> 00:12:20,488

It didn't.

00:12:22,199 --> 00:12:25,535

What you used to have with Rachel

is what I got with Alice.

00:12:25,703 --> 00:12:27,412

Now what is that like?

00:12:27,580 --> 00:12:28,788

It's so cool, man.

00:12:28,956 --> 00:12:33,543

It's because being with her is so

much better than not being with her.

00:12:33,711 --> 00:12:35,128

Yeah. Yeah.

00:12:35,296 --> 00:12:38,298

- Why can't I find that?

- I had it and I blew it.

00:12:38,466 --> 00:12:41,050

- Well, I want it!

- You can have it.

00:12:41,218 --> 00:12:43,762

Maybe I can't.

Maybe there's something wrong with me.

00:12:43,929 --> 00:12:48,224

No, it's out there, man.

I've seen it! I got it!

00:12:48,893 --> 00:12:51,519

- Then you hold on to it!

- All right, man!

00:12:51,687 --> 00:12:54,522

All right! Congratulations,

you lucky bastard!

00:12:55,191 --> 00:12:56,816

You're Frank's best man?

00:12:59,361 --> 00:13:01,946

I couldn't help it.

Their love is so pure.

00:13:03,115 --> 00:13:05,158

What about you, huh?

00:13:05,743 --> 00:13:07,118

I'm the ring bearer.

00:13:22,968 --> 00:13:24,344

[KNOCKING ON DOOR]

00:13:24,845 --> 00:13:26,387

Hi! Oh, Alice, hi. Thanks.

00:13:26,555 --> 00:13:30,183

I'm so glad you could come.

I've got a real, um, Home Ec emergency.

00:13:30,351 --> 00:13:33,520

- Oh, my God. Who died on this?

- Yeah, I know.

00:13:33,687 --> 00:13:35,522

It's a real "mustard-tastrophe."

00:13:35,689 --> 00:13:36,898

[LAUGHING]

00:13:37,066 --> 00:13:39,317

- Can you help me?

- Absolutely.

00:13:39,485 --> 00:13:42,445

Okay, first, we'll start

with a little club soda and salt.

00:13:42,613 --> 00:13:45,740

- Then if that doesn't work...

- You know what? Forget it. It's ruined.

00:13:45,908 --> 00:13:49,619

Oh, no, never say that. If you can't

get it out, cut around the stain...

00:13:49,787 --> 00:13:52,455

...add a little lace,

you make a stylish throw.

00:13:52,623 --> 00:13:53,957

[LAUGHS]

00:13:54,124 --> 00:13:57,544

Or instead, maybe you could just

not marry my brother, Frank?

00:14:02,424 --> 00:14:05,468

Can we make it smaller?

Make it fit on the head of a pin?

00:14:05,636 --> 00:14:07,929

I love when we make things

fit on the head of a pin.

00:14:08,097 --> 00:14:09,305

- Got it, yeah.

- Yeah, okay.

00:14:09,473 --> 00:14:10,723

[INTERCOM BUZZES]

00:14:10,891 --> 00:14:12,684

RECEPTIONIST:

You have Monica Geller here.

00:14:12,852 --> 00:14:15,770

Uh, absolutely. Yeah, send her in.

00:14:16,146 --> 00:14:17,564

PETE:

Hi.

00:14:18,732 --> 00:14:20,275

What the hell is this?

00:14:20,693 --> 00:14:23,361

Hang on for a sec.

I'll talk to you in the morning?

00:14:23,529 --> 00:14:24,571

You got it.

00:14:25,865 --> 00:14:28,825

- I'm sorry. What?

- What's this supposed to mean?

00:14:28,993 --> 00:14:32,245

Well, you know,

I never know how much to tip.

00:14:34,081 --> 00:14:37,375

You double the tax.

Not double the tax of Romania.

00:14:38,752 --> 00:14:41,129

I mean, what's the deal?

Are you trying to buy me?

00:14:41,297 --> 00:14:43,381

Is this the way you get girls

to go out with you?

00:14:43,549 --> 00:14:45,800

Uh, I'm still here.

00:14:49,138 --> 00:14:52,140

You're taking this wrong.

If I didn't leave you that tip...

00:14:52,308 --> 00:14:55,476

...you wouldn't have come,

we wouldn't have this argument...

00:14:55,644 --> 00:14:57,979

...and there wouldn't be this,

uh, heat between us.

00:14:58,147 --> 00:14:59,814

- What?

- Come on.

00:14:59,982 --> 00:15:03,818

You gotta admit that our relationship

is hitting a new level now.

00:15:04,069 --> 00:15:06,487

You were the chef,

and I was the customer.

00:15:06,780 --> 00:15:08,907

But now we're this couple that fights.

00:15:10,159 --> 00:15:11,492

Okay, um...

00:15:11,660 --> 00:15:12,952

...you're a loon.

00:15:13,746 --> 00:15:17,916

Look, forget the check, okay?

I like you.

00:15:18,083 --> 00:15:20,126

I think you're great.

00:15:20,920 --> 00:15:22,420

Come on, what do you say?

00:15:25,007 --> 00:15:26,341

I don't know.

00:15:26,508 --> 00:15:27,842

Why not?

00:15:28,844 --> 00:15:31,304

I don't wanna encourage this behavior.

00:15:32,598 --> 00:15:36,351

One meal.

That's all I'm asking for. Please?

00:15:36,977 --> 00:15:38,478

We go out, we eat.

00:15:38,646 --> 00:15:42,273

If you don't have a good time,

I'll give you 10 grand, we're even.

00:15:52,868 --> 00:15:55,078

FRANK: Hi.

- Aah! No!

00:15:55,245 --> 00:15:58,247

Wait, no. Just put the mail down.

It's me.

00:15:59,625 --> 00:16:02,835

Sorry. Why were you just all in the dark?

00:16:03,003 --> 00:16:08,174

Well, um, your laundry smelled so good

that I thought I'd curl up in it.

00:16:08,342 --> 00:16:10,385

- Is that all right?

- Yeah, sure.

00:16:10,552 --> 00:16:12,178

So how was your day?

00:16:12,346 --> 00:16:16,140

It's just probably the worst one

since I've been alive.

00:16:17,810 --> 00:16:20,395

What, um...? What happened?

00:16:20,562 --> 00:16:22,772

Um, Alice, uh...

00:16:22,940 --> 00:16:25,191

She, uh, called it off.

00:16:25,359 --> 00:16:26,901

Oh, no.

00:16:29,279 --> 00:16:31,572

Did, um... Did she say why?

00:16:31,740 --> 00:16:34,575

Uh, no, not really.

Just that I was too young.

00:16:34,743 --> 00:16:37,578

I don't see how I could

suddenly be too young...

00:16:37,746 --> 00:16:41,207

...because I'm older than I was

when we first got together.

00:16:42,835 --> 00:16:45,211

Yeah, yeah, no, I don't...

00:16:45,379 --> 00:16:50,216

I don't know. But you know what?

Maybe it's just all for the best.

00:16:50,384 --> 00:16:53,970

Well, yeah, if the best is

like unbelievable pain.

00:16:54,138 --> 00:16:56,264

Oh, sweetie.

00:16:56,890 --> 00:16:59,726

You know, I was just finally happy.

00:16:59,893 --> 00:17:02,603

For the first time in my life...

00:17:03,230 --> 00:17:05,231

...after my dad left me...

00:17:05,441 --> 00:17:10,570

...and then getting arrested

for stealing those birds...

00:17:10,946 --> 00:17:14,532

...and then the whole

punctured-lung thing.

00:17:15,868 --> 00:17:19,328

It's still really hard to take

deep breaths in cold weather...

00:17:19,538 --> 00:17:23,458

...but with Alice,

all that stuff kind of went away.

00:17:24,752 --> 00:17:29,130

And now it's gone,

and I don't know why.

00:17:30,549 --> 00:17:35,094

Ugh. Well, I can tell you why.

It's because of me.

00:17:35,971 --> 00:17:39,474

But you know what? I only did it

because I love you, okay?

00:17:41,769 --> 00:17:46,355

- What?

- Um, I kind of had a little chat with Alice...

00:17:46,523 --> 00:17:49,734

...and I sort of made her see

why you two shouldn't be together.

00:17:49,902 --> 00:17:53,237

And you'll see it too, one day.

You really, really will.

00:17:53,405 --> 00:17:55,948

Wait a minute.

This is because of you?

00:17:56,116 --> 00:17:57,158

Okay...

00:17:57,326 --> 00:18:00,495

Wait, no. My mother didn't want us

to be together...

00:18:00,662 --> 00:18:03,581

...but the worst thing she did

was tie me to the porch.

00:18:04,750 --> 00:18:05,792

Okay, but...

00:18:05,959 --> 00:18:09,545

I came to you because

I thought you'd understand.

00:18:09,713 --> 00:18:12,006

Oh, no!

00:18:12,549 --> 00:18:14,467

No... Ugh.

00:18:14,635 --> 00:18:16,803

I would storm out of here...

00:18:16,970 --> 00:18:20,807

...if I had some money

or a place to go.

00:18:25,604 --> 00:18:26,646

[BUZZER BUZZES]

00:18:26,814 --> 00:18:29,023

Oh, my God! The millionaire's here!

00:18:29,191 --> 00:18:31,234

Oh, my God!

00:18:36,031 --> 00:18:38,533

Guys, please.

I'm just gonna have dinner with him.

00:18:38,700 --> 00:18:43,496

Okay, just because he buys you dinner

does not mean you owe him anything.

00:18:45,082 --> 00:18:46,124

I know.

00:18:47,376 --> 00:18:49,961

Okay, then get the lobster.

00:18:53,757 --> 00:18:54,841

MONICA: Hey.

- Hi.

00:18:55,008 --> 00:18:56,217

- Hi.

- Hey.

00:18:56,385 --> 00:18:57,593

Hello.

00:18:58,428 --> 00:19:01,013

Hey, how much cash you got

in your pocket right now?

00:19:03,809 --> 00:19:07,603

And that's why I'm not

inviting you in for a drink. Bye.

00:19:07,771 --> 00:19:09,814

RACHEL:

Why not? Hey, come in for drink.

00:19:11,358 --> 00:19:13,401

- Where do you wanna go?

- You like pizza?

00:19:13,569 --> 00:19:17,029

- Oh, that sounds great.

- I know a great little place.

00:19:23,370 --> 00:19:25,246

You're not paying for the pizza.

00:19:25,414 --> 00:19:28,958

Come on, it's only fair.

You paid for the flight.

00:19:29,585 --> 00:19:30,710

Is that enough lira?

00:19:31,420 --> 00:19:33,212

Uh, I'd throw another 1000 on that.

00:19:33,839 --> 00:19:36,299

- How much is that?

- That's about 60 cents.

00:19:37,968 --> 00:19:39,260

[GIGGLING]

00:19:42,598 --> 00:19:43,931

[GRUNTS]

00:19:47,811 --> 00:19:49,937

Every night!

00:19:51,732 --> 00:19:54,025

FEMALE VOICE [ON RECORDING]:

You don't need to smoke.

00:19:54,193 --> 00:19:56,694

Cigarettes don't control you.

00:19:56,862 --> 00:20:00,531

You are a strong, confident woman...

00:20:00,699 --> 00:20:03,492

...who does not need to smoke.

00:20:03,660 --> 00:20:06,954

A strong, confident woman...

00:20:07,122 --> 00:20:10,333

...who does not need to smoke.

00:20:11,293 --> 00:20:13,127

So can I.

00:20:19,134 --> 00:20:20,760

PHOEBE:

Hey, Frank.

00:20:21,887 --> 00:20:25,806

Look, I know that you think I did

this totally evil thing.

00:20:25,974 --> 00:20:27,433

But I so didn't.

00:20:28,644 --> 00:20:31,646

Someone's here who can explain this

better than I can.

00:20:33,106 --> 00:20:34,690

DAVEY [ON TV]:

We can go look.

00:20:37,152 --> 00:20:38,319

Hi, Frank.

00:20:42,032 --> 00:20:45,284

Hi, Mrs. Knight.

00:20:47,746 --> 00:20:49,789

Phoebe's right, Frank.

00:20:50,540 --> 00:20:54,335

It's hard to hear, but it would've

been wrong to go through with it.

00:20:54,586 --> 00:20:56,254

I was being selfish.

00:20:56,421 --> 00:21:00,299

Even though we want

the same things right now...

00:21:00,467 --> 00:21:03,344

...in the future, we may not.

00:21:04,471 --> 00:21:07,014

- Is that what it is?

- Yes, but not just that.

00:21:07,182 --> 00:21:09,308

Right, not just that.

00:21:12,187 --> 00:21:17,525

Even though we love each other

as much as we do...

00:21:18,193 --> 00:21:19,652

...nonetheless...

00:21:22,072 --> 00:21:23,864

- Nonetheless.

- Nonetheless.

00:21:26,368 --> 00:21:27,702

Um...

00:21:28,954 --> 00:21:31,205

You're too young...

00:21:31,707 --> 00:21:35,042

...to really know what you want.

00:21:35,210 --> 00:21:37,211

That's right, exactly.

00:21:39,589 --> 00:21:41,674

That's a goodbye kiss.

That's good.

00:21:44,011 --> 00:21:45,386

Bye-bye.

00:21:46,513 --> 00:21:50,850

The important thing is,

is that you see what I'm saying.

00:21:51,518 --> 00:21:53,728

This is clearly wrong.

00:21:55,314 --> 00:21:57,773

I've decided I'm gonna

let this happen.

00:21:58,567 --> 00:22:00,860

Okay, can I just get my purse?

00:22:01,028 --> 00:22:03,654

FRANK: Mmm.

- Okay, all right, good.

00:22:08,660 --> 00:22:11,120

FEMALE VOICE [ON RECORDING]:

Cigarettes don't control you.

00:22:11,288 --> 00:22:14,373

You are a strong, confident woman...

00:22:14,541 --> 00:22:17,418

...who does not need to smoke.

00:22:19,421 --> 00:22:22,840

JOEY [ON RECORDING]:

Joey's your best friend.

00:22:23,008 --> 00:22:27,553

You wanna make him

a cheese sandwich every day.

00:22:29,598 --> 00:22:35,061

And you also wanna buy him

hundreds of dollars worth of pants.

00:22:39,775 --> 00:22:41,776

[English - US - SDH]

Скриншоты