Загрузка
00:00
/
21:57
В ночь перед переездом Чендлера к Монике, он пытается дать Джои денег, чтобы убедиться, что у того хватит на все расходы. Когда Джои отказывается, Чендлер придумывает игру под названием «Стаканчики» и «проигрывает» деньги Джои, но позже Джои проигрывает все Россу в той же игре, а Чендлер отыгрывает их обратно во время титров. Обнаружив, что Рейчел не собрала вещи, Моника и Фиби предлагают помочь. Когда девушки начинают волноваться, Фиби предлагает им подумать о том, чего им не будет не хватать друг в друге, что приводит к большой ссоре, и Рейчел отказывается уезжать.

Эпизод о последнем вечере

The One on the Last Night
Сезон: 06Серия: 06

Описание

В ночь перед переездом Чендлера к Монике, он пытается дать Джои денег, чтобы убедиться, что у того хватит на все расходы. Когда Джои отказывается, Чендлер придумывает игру под названием «Стаканчики» и «проигрывает» деньги Джои, но позже Джои проигрывает все Россу в той же игре, а Чендлер отыгрывает их обратно во время титров. Обнаружив, что Рейчел не собрала вещи, Моника и Фиби предлагают помочь. Когда девушки начинают волноваться, Фиби предлагает им подумать о том, чего им не будет не хватать друг в друге, что приводит к большой ссоре, и Рейчел отказывается уезжать.

Субтитры

eng__.srt

eng__.srt

00:00:08,299 --> 00:00:12,261

Listen, I'm gonna be moving out, so you

are gonna be in charge of paying the rent.

00:00:12,429 --> 00:00:14,513

- Right, and when is that due?

- First of the month.

00:00:14,681 --> 00:00:16,223

And that's every month?

00:00:16,891 --> 00:00:19,101

No, just the months

you actually want to live here.

00:00:19,269 --> 00:00:20,519

Ah.

00:00:20,687 --> 00:00:22,896

Okay, here's the phone bill.

00:00:23,898 --> 00:00:25,899

Oh, my God!

00:00:26,693 --> 00:00:28,527

That's our phone number.

00:00:29,988 --> 00:00:33,407

Look, I know I kind of sprung this whole

me-moving-out-on-you thing.

00:00:33,575 --> 00:00:36,994

- So why don't I just cover you for a while?

- No, no. No way.

00:00:37,162 --> 00:00:40,831

Joey Tribbiani does not take charity...

00:00:41,124 --> 00:00:42,624

...anymore.

00:00:42,876 --> 00:00:45,961

- It's not charity, Joe.

- No, forget it.

00:00:46,129 --> 00:00:48,672

Okay? I mean, thanks, but I'm done

taking money from you.

00:00:48,840 --> 00:00:51,383

All right? I can take care of myself.

Now, what's next? Come on.

00:00:51,551 --> 00:00:53,594

Okay, uh, here's the electric bill.

00:00:53,762 --> 00:00:56,472

- This is how much we pay for electric?

- Well, yeah.

00:00:56,639 --> 00:00:57,890

[GRUMBLES]

00:01:01,227 --> 00:01:03,937

CHANDLER: So we'll do the rest

of the bills later, then?

00:01:43,686 --> 00:01:45,687

So is Joey gonna have to give up

the apartment?

00:01:45,855 --> 00:01:48,565

I hope not. I tried to offer him money,

but he wouldn't take it.

00:01:48,733 --> 00:01:50,192

How much do you think he needs?

00:01:50,360 --> 00:01:53,070

I figure $1500 would cover him

for a few months, you know...

00:01:53,238 --> 00:01:56,240

...but I have to trick him into

taking it so I don't hurt his pride.

00:01:56,407 --> 00:01:59,159

Yeah. Well, why don't you hire him

as an actor?

00:02:00,411 --> 00:02:04,456

You could have him dress up

and put on little skits whenever you want.

00:02:06,376 --> 00:02:08,877

Well, that would help the pride thing.

00:02:10,213 --> 00:02:11,380

- Hey.

CHANDLER: Hey.

00:02:11,548 --> 00:02:14,591

Wow, you look great.

Do you wanna move in with me tomorrow?

00:02:15,885 --> 00:02:17,636

- Okay.

- Okay.

00:02:18,680 --> 00:02:20,472

What do you girls

have planned for tonight?

00:02:20,640 --> 00:02:23,392

Instead of being sad

that tonight's my last night with Rachel...

00:02:23,560 --> 00:02:25,394

...we thought we'd go out and celebrate:

00:02:25,562 --> 00:02:27,229

Rachel's moving in with Phoebe.

00:02:27,397 --> 00:02:30,607

- And also my birthday. Ha, ha.

- It's not your birthday.

00:02:31,317 --> 00:02:32,860

What a mean thing to say.

00:02:33,027 --> 00:02:36,155

I would never tell you

it was not your birthday.

00:02:37,115 --> 00:02:38,407

- Hey.

- Hey.

00:02:38,575 --> 00:02:42,035

Hey, so you guys have anything planned

for the big last night?

00:02:42,203 --> 00:02:45,956

Well, instead of just hanging out,

we figure we'd do nothing.

00:02:46,916 --> 00:02:49,459

Whoa, whoa, whoa.

Knicks' season opener tonight.

00:02:49,919 --> 00:02:52,129

I thought maybe you guys

would come and watch it.

00:02:52,297 --> 00:02:53,839

I don't know, Ross.

00:02:54,007 --> 00:02:56,258

Not if you talk about

how you gave up basketball...

00:02:56,426 --> 00:02:57,885

...to become a paleontologist.

00:02:58,052 --> 00:03:02,639

I did give up a career in basketball

to become a paleontologist.

00:03:03,474 --> 00:03:05,642

- Pheebs, I was wondering...

- You're not dressed yet?

00:03:05,935 --> 00:03:08,604

We're supposed to start having fun

in 15 minutes!

00:03:09,647 --> 00:03:12,608

Well, and clearly, not a minute sooner.

00:03:13,401 --> 00:03:16,945

Rachel, you are packed, though, right?

I mean, please tell me you're packed.

00:03:17,113 --> 00:03:20,449

Of course I'm packed. Monica, relax.

00:03:20,617 --> 00:03:23,076

I wanted to ask Phoebe for her opinion

on what I should wear.

00:03:23,244 --> 00:03:25,829

My God, I cannot get a minute of peace.

00:03:29,626 --> 00:03:31,668

Oh, my God.

00:03:33,504 --> 00:03:35,756

Monica's just gonna kill you.

00:03:36,090 --> 00:03:37,132

I know.

00:03:37,300 --> 00:03:39,468

What you're wearing is fine for that.

00:03:43,973 --> 00:03:45,849

You're not packed!

00:03:46,017 --> 00:03:48,435

You're not packed even a little bit.

00:03:49,479 --> 00:03:50,812

Surprise.

00:03:52,941 --> 00:03:54,983

Don't get mad,

because, look, this is what happened.

00:03:55,151 --> 00:03:59,029

So I started packing, and then I realized,

"What am I doing?"

00:03:59,197 --> 00:04:02,074

I am lousy at packing, right?

00:04:02,242 --> 00:04:03,825

But you love packing.

00:04:03,993 --> 00:04:08,038

So as a gift to you on our last night...

00:04:08,706 --> 00:04:10,249

Ta-da.

00:04:12,835 --> 00:04:14,503

I'll be coordinator.

00:04:14,671 --> 00:04:16,838

Oh, my God, I'm so sorry.

I didn't get you anything.

00:04:17,006 --> 00:04:18,173

Oh.

00:04:18,633 --> 00:04:21,176

Look, everybody has to help.

Phoebe, you can help, can't you?

00:04:21,344 --> 00:04:22,719

I have plans.

00:04:23,263 --> 00:04:25,639

- You have plans with us.

- That's right.

00:04:26,349 --> 00:04:30,269

All right. Chandler can make boxes,

Ross can wrap, and Joey can lift things.

00:04:30,436 --> 00:04:32,396

- Tell the guys they have to help out.

- Okay.

00:04:32,563 --> 00:04:34,856

MONICA: Okay.

- My God, thank you.

00:04:35,817 --> 00:04:38,860

Hurry! Monica's gonna make you pack.

She's got jobs for everyone.

00:04:39,028 --> 00:04:41,697

Now, it's too late for me,

but save yourselves.

00:04:42,991 --> 00:04:44,032

MONICA:

Okay.

00:04:44,200 --> 00:04:47,577

The movers will be here in 11 hours.

Rachel has not packed.

00:04:47,745 --> 00:04:49,705

Now, everybody has to help. Chandler...

00:04:49,872 --> 00:04:52,374

No, I have plans with Joey.

00:04:52,542 --> 00:04:56,545

- I thought you said you were doing nothing.

- Yes, but for the last time.

00:04:58,381 --> 00:04:59,798

Okay, fine. Now, Ross...

00:04:59,966 --> 00:05:02,384

- Oh, but I can't do it.

- Why not?

00:05:02,552 --> 00:05:06,179

- Don't you have Ben?

- Because I have Ben.

00:05:07,181 --> 00:05:09,766

It's almost 8:00, it's almost past

his bedtime. Where is he?

00:05:09,934 --> 00:05:11,393

He's at a dinner party.

00:05:13,855 --> 00:05:16,565

Is he really coming?

Because I can see into your apartment.

00:05:16,733 --> 00:05:19,151

Of course he is. Uh, what?

00:05:19,319 --> 00:05:21,737

You think I'd just use my son

as an excuse?

00:05:21,904 --> 00:05:24,364

What kind of father do you think I am?

00:05:25,033 --> 00:05:26,116

All right. Sorry.

00:05:27,327 --> 00:05:29,661

I gotta go make a fake Ben.

00:05:34,042 --> 00:05:37,711

Here it is.

Our last pizzas together as roommates.

00:05:37,879 --> 00:05:40,380

I wish I'd known you were gonna do that.

I ordered Chinese.

00:05:40,548 --> 00:05:41,882

Oh. Oh, that's okay.

00:05:42,050 --> 00:05:44,926

Hey, actually, in a way it's kind of nice.

You know?

00:05:45,094 --> 00:05:49,222

Our last dinner together. Me,

bringing the food of my ancestors...

00:05:49,390 --> 00:05:51,475

...you, the food of yours.

00:05:54,103 --> 00:05:55,604

Huh?

00:05:56,230 --> 00:05:59,107

Say, Joe, I had a strange idea

for what to do on our last night.

00:05:59,275 --> 00:06:02,110

What do you say we play a little,

uh, foosball for money?

00:06:02,278 --> 00:06:06,365

Are you crazy? You haven't beaten me once

since my injury-plagued '97 season.

00:06:06,532 --> 00:06:08,533

It'd be easier if you'd

just give me your money.

00:06:08,701 --> 00:06:10,118

Yes, it would.

00:06:11,120 --> 00:06:13,330

Ahem. What do you say to $50?

00:06:13,498 --> 00:06:15,624

- Okay, you're on.

- Okay, let's play.

00:06:15,792 --> 00:06:17,918

The big game. Italy versus...

00:06:18,086 --> 00:06:19,544

...China, apparently.

00:06:22,131 --> 00:06:25,801

Oh, look, it's the Rollerblades.

00:06:25,968 --> 00:06:27,928

Oh, God.

00:06:28,096 --> 00:06:30,639

You remember when we got these?

00:06:31,432 --> 00:06:32,849

No.

00:06:34,018 --> 00:06:35,602

Oh, I guess you weren't there.

00:06:37,313 --> 00:06:40,232

You guys,

we said we were gonna have fun.

00:06:40,400 --> 00:06:43,235

Come on. Hey, ha, ha,

remember the time?

00:06:43,403 --> 00:06:44,778

[LAUGHING]

00:06:48,533 --> 00:06:49,991

You don't remember?

00:06:51,077 --> 00:06:54,496

Sorry, Pheebs.

I guess I'm just really sad that I'm leaving.

00:06:54,664 --> 00:06:56,623

I'm gonna miss you so much.

00:06:56,791 --> 00:07:00,293

Well, this doesn't have to be so sad

though, you know?

00:07:00,461 --> 00:07:03,422

Instead of thinking about how much

you're gonna miss about each other...

00:07:03,589 --> 00:07:06,925

...you should, like, think about

some of the things you're not gonna miss.

00:07:08,344 --> 00:07:10,345

I don't think there's anything.

00:07:10,513 --> 00:07:12,556

Come on, there's gotta be something.

00:07:12,723 --> 00:07:15,308

Nope. She's perfect.

00:07:18,896 --> 00:07:20,188

I have one.

00:07:21,315 --> 00:07:23,775

Good. Great. Okay, you can go first.

00:07:23,943 --> 00:07:26,403

Uh, well, I guess

I'm not gonna miss the fact...

00:07:26,571 --> 00:07:30,574

...that you're never allowed

to move the phone pen. Ha, ha.

00:07:31,200 --> 00:07:32,576

[BOTH LAUGHING]

00:07:34,203 --> 00:07:36,538

That's a good one.

Okay, Monica, anything?

00:07:36,706 --> 00:07:39,291

You know,

does Rachel move the phone pen?

00:07:40,543 --> 00:07:42,627

- Aw, sometimes.

- Ha, ha.

00:07:43,171 --> 00:07:44,713

Always, actually.

00:07:46,591 --> 00:07:48,925

Good. There you go.

Doesn't everyone feel better?

00:07:49,093 --> 00:07:50,135

[CHUCKLES]

00:07:50,553 --> 00:07:52,554

It's not just the phone pen.

00:07:53,514 --> 00:07:55,724

It's just that I never get my messages.

00:07:56,142 --> 00:07:57,559

You get your messages.

00:07:57,727 --> 00:08:01,229

Well, I don't think it counts

if you have to read them off your hand...

00:08:01,397 --> 00:08:04,065

...after you've fallen asleep

on the couch.

00:08:04,233 --> 00:08:06,902

So you missed a message from who?

Chandler?

00:08:07,069 --> 00:08:08,737

Or your mom?

00:08:09,280 --> 00:08:10,614

Or Chandler?

00:08:10,781 --> 00:08:12,073

Or your mom?

00:08:16,120 --> 00:08:18,955

Great, it worked. No one's sad. Heh.

00:08:20,958 --> 00:08:22,125

- Yes.

- Ah.

00:08:22,293 --> 00:08:26,254

I win again. Ha, ha, that's, like,

500 bucks you owe me. Woo-hoo!

00:08:26,756 --> 00:08:28,465

Man. Five hundred dollars.

00:08:28,633 --> 00:08:33,178

That is a lot of electricity, huh?

Woo-hoo!

00:08:33,346 --> 00:08:35,680

Ooh, I gotta buy some food.

00:08:35,848 --> 00:08:38,892

Okay, okay. Give me a chance

to win my money back. Sudden death...

00:08:39,060 --> 00:08:41,728

...one goal, $1000.

00:08:42,313 --> 00:08:43,772

- You serious?

- Oh, yes.

00:08:44,315 --> 00:08:45,440

Okay.

00:08:45,608 --> 00:08:47,484

- Get ready to owe me.

- Okay.

00:08:47,652 --> 00:08:48,944

Okay, here we go. Ready?

00:09:13,761 --> 00:09:15,470

- No, no, no!

- No, no, no!

00:09:15,638 --> 00:09:18,974

No one can beat me.

00:09:22,812 --> 00:09:26,565

See, now that's why only the little fake men

are supposed to do the kicking.

00:09:29,026 --> 00:09:30,902

[PHONE RINGS]

00:09:31,320 --> 00:09:32,654

Hello?

00:09:32,822 --> 00:09:35,657

Oh, hi, Ross. See, other people call me.

00:09:35,825 --> 00:09:38,577

Ooh, your brother. Score.

00:09:40,079 --> 00:09:42,914

- What's up?

ROSS [OVER PHONE]: I'm here with Ben.

00:09:43,082 --> 00:09:44,749

Thought we'd say hi.

00:09:44,917 --> 00:09:48,753

- Put him on.

- Ben, say hi to Aunt Monica.

00:09:50,381 --> 00:09:53,008

Oh, I guess he doesn't feel like

talking right now.

00:09:53,175 --> 00:09:56,678

Uh, he's smiling, though.

00:09:57,346 --> 00:10:00,015

Okay, talk to you later.

00:10:06,689 --> 00:10:09,316

I think it was better

when you guys were sad.

00:10:09,483 --> 00:10:12,986

Hey, oh, remember the Rollerblades? Oh.

00:10:14,822 --> 00:10:17,324

You know what else I'm not gonna miss?

"I'm Monica.

00:10:17,491 --> 00:10:20,869

I wash the toilets 17 times a day,

even if people are on it."

00:10:22,163 --> 00:10:24,956

"Hi, I'm Rachel.

Is my sweater too tight? No?

00:10:25,124 --> 00:10:27,542

Oh, I'd better wash it and shrink it."

00:10:28,419 --> 00:10:31,963

"I'm Monica. I don't get phone messages

from interesting people. Ever."

00:10:32,131 --> 00:10:33,632

Hey, I call her.

00:10:34,842 --> 00:10:40,388

"Oh, my God. I love Ross.

I hate Ross. I love Ross. I hate Ross."

00:10:41,307 --> 00:10:43,099

"Oh, my God.

I can't find a boyfriend.

00:10:43,351 --> 00:10:47,520

So I guess I'll just stumble across the hall

and sleep with the first guy I find in there."

00:10:53,235 --> 00:10:57,405

Yeah, we should get a move on if we want

to make those dinner reservations.

00:11:04,205 --> 00:11:05,747

Still broken?

00:11:06,415 --> 00:11:08,041

It sucks, man.

00:11:08,209 --> 00:11:11,044

Your last night here, and I lose the two

most important things:

00:11:11,212 --> 00:11:13,505

The foosball table...

00:11:13,673 --> 00:11:15,507

...and $500.

00:11:16,717 --> 00:11:19,386

Well, you know, there are other ways

you can win back your money.

00:11:19,553 --> 00:11:22,180

- How about blackjack?

- Ah, not my game.

00:11:22,348 --> 00:11:24,808

Okay, uh, you know what?

We can play a new game.

00:11:24,975 --> 00:11:27,352

- A new game. It's fun.

- What's it called?

00:11:28,771 --> 00:11:30,230

Cups.

00:11:31,774 --> 00:11:35,235

- I don't know how to play Cups.

- I'll teach you. It's really easy and fun.

00:11:35,403 --> 00:11:37,529

- All right.

- Okay, here you go.

00:11:38,864 --> 00:11:40,782

I have two queens.

What do you have?

00:11:41,283 --> 00:11:43,535

- A two and a five.

- Whoa, you win. Fifty dollars.

00:11:46,455 --> 00:11:48,790

- Really?

- Oh, yeah. Okay, let's play again. Ready?

00:11:48,958 --> 00:11:50,166

Ooh!

00:11:52,002 --> 00:11:54,295

- What have you got?

- A four and a nine.

00:11:54,922 --> 00:11:56,464

You're kidding, right?

00:11:57,633 --> 00:12:00,343

- No. Why?

- Well, that's a full cup.

00:12:02,138 --> 00:12:04,556

Damn, I am good at Cups.

00:12:06,559 --> 00:12:08,268

I'm not talking to her.

00:12:08,436 --> 00:12:10,353

One of you has to take the first step...

00:12:10,521 --> 00:12:12,897

...and it should be you because

she's the one who's leaving.

00:12:13,065 --> 00:12:14,774

It's harder for her.

00:12:16,026 --> 00:12:17,235

Maybe you're right.

00:12:17,486 --> 00:12:19,946

But she made fun of my phone pen.

00:12:20,698 --> 00:12:22,866

I know. I took it hard too.

00:12:26,620 --> 00:12:28,997

Listen, Rachel,

I feel bad about what happened...

00:12:29,165 --> 00:12:31,666

- What are you doing?

- I'm unpacking.

00:12:31,834 --> 00:12:35,795

- What?

- I'm not moving. Is that picture straight?

00:12:35,963 --> 00:12:38,798

It needs to go about 20 blocks

to the left.

00:12:38,966 --> 00:12:40,133

Hey, you know what?

00:12:40,301 --> 00:12:43,178

You're the one who wants this

big change and move in with Chandler.

00:12:43,345 --> 00:12:45,305

You should go.

Why do I have to leave?

00:12:45,473 --> 00:12:49,225

- Because It's my apartment!

- Well, it's mine too. What else you got?

00:12:50,478 --> 00:12:52,103

How about: You're moving!

00:12:53,481 --> 00:12:55,857

RACHEL: No, no, no.

MONICA: Yes, yes, yes.

00:12:58,903 --> 00:13:00,487

Okay, Monica...

00:13:02,865 --> 00:13:04,282

This is ridiculous.

00:13:06,202 --> 00:13:07,869

We should be packing you.

00:13:09,830 --> 00:13:12,874

PHOEBE: Hey, how you guys doing?

RACHEL: Great. Monica's moving.

00:13:14,376 --> 00:13:15,460

I am not!

00:13:15,628 --> 00:13:18,671

Oh, really? Well, how come

all your stuff is in this box?

00:13:18,839 --> 00:13:22,258

Okay, you guys, you guys,

I think I know what's going on here.

00:13:22,426 --> 00:13:25,053

Okay? You guys? Stop!

00:13:25,763 --> 00:13:30,433

I know that you're acting mad because

you think that will make it easier to leave.

00:13:30,601 --> 00:13:33,686

But deep down, you're still really sad.

Deep, deep down.

00:13:33,854 --> 00:13:36,105

- No, Phoebe, I am mad!

- Well, deep, deep, deep down.

00:13:36,273 --> 00:13:37,732

Yeah, I'm just mad.

00:13:38,567 --> 00:13:39,692

Then keep running.

00:13:43,113 --> 00:13:44,197

You win.

00:13:44,365 --> 00:13:46,991

- What did you have?

- Doesn't matter. Nothing beats...

00:13:47,159 --> 00:13:49,494

...a three and a six.

00:13:49,662 --> 00:13:51,871

That, my friend, is "D Cup."

00:13:54,041 --> 00:13:56,417

Okay, now,

how much have you won so far?

00:13:57,086 --> 00:14:00,088

- Wow. Seven hundred.

- Not 700 exactly?

00:14:00,422 --> 00:14:02,715

- Yeah.

- Heh. Double it.

00:14:04,051 --> 00:14:06,928

- What?

- Yeah, see, in Cups, once you get $700...

00:14:07,096 --> 00:14:08,221

...you have to double it.

00:14:09,390 --> 00:14:11,933

- Really?

- Hey, I didn't make up the rules.

00:14:13,352 --> 00:14:18,189

Okay, so now, after you receive

the doubling bonus, you get, uh, one card.

00:14:18,357 --> 00:14:22,861

Now, that one card could be worth $100,

which brings your total to 1500.

00:14:23,028 --> 00:14:24,362

- Ooh.

- No, no, no.

00:14:24,530 --> 00:14:28,783

Don't get too excited, because that's not

gonna happen unless you get the... No way.

00:14:31,829 --> 00:14:34,038

Well, this is the last box of your clothes.

00:14:34,206 --> 00:14:37,166

I'm just gonna label it

"What were you thinking?"

00:14:38,627 --> 00:14:42,213

Funny, I was just gonna go across

the hall and write that on Chandler.

00:14:44,842 --> 00:14:47,927

Okay, you guys, I don't mean

to make things worse, but...

00:14:48,095 --> 00:14:50,221

...I don't wanna live

with Rachel anymore.

00:14:50,389 --> 00:14:52,974

BOTH: What?

- You're just so mean to each other.

00:14:53,142 --> 00:14:56,436

And I don't wanna end up like that

with Rachel. I still like you.

00:14:57,146 --> 00:14:59,647

Well, Phoebe, that's fine

because I'm not moving.

00:14:59,815 --> 00:15:02,942

Whoa, whoa, whoa.

Phoebe, you gotta take her.

00:15:03,694 --> 00:15:05,403

You know, I know I said

some bad stuff...

00:15:05,571 --> 00:15:08,740

...but Rachel does have some qualities

that make her a good roommate.

00:15:08,908 --> 00:15:10,366

Oh, really? Like what, Monica?

00:15:13,495 --> 00:15:15,955

You know how she has 147,000

pair of boots?

00:15:16,123 --> 00:15:17,790

Oh, yeah, good start, Mon.

00:15:18,876 --> 00:15:21,002

- She lets you borrow them.

- Yeah.

00:15:21,170 --> 00:15:23,880

And you stretch them out

with your big old clown feet.

00:15:25,507 --> 00:15:28,259

Do you wanna live outside?

Because it's getting cold.

00:15:30,095 --> 00:15:31,304

She gets tons of catalogs...

00:15:31,472 --> 00:15:35,016

...and, um, she'll fold down the pages

of the things she thinks I'd like.

00:15:35,392 --> 00:15:37,852

- What else?

- Uh...

00:15:38,020 --> 00:15:39,979

When I take a shower...

00:15:40,356 --> 00:15:42,482

...she leaves me little notes

on the mirror.

00:15:42,650 --> 00:15:44,901

Yeah, I do. I do do that.

00:15:45,069 --> 00:15:49,155

That's nice. I like having things

to read in the bathroom.

00:15:51,367 --> 00:15:53,826

When I fall asleep on the couch

after reading...

00:15:55,204 --> 00:15:57,038

...she covers me over with a blanket.

00:15:57,414 --> 00:16:01,167

Well, you know,

I don't want you to be cold.

00:16:04,546 --> 00:16:07,507

And when I told her I was

gonna be moving in with Chandler...

00:16:08,509 --> 00:16:10,343

...she was really supportive.

00:16:13,055 --> 00:16:14,764

[SOBBING]

You were so great.

00:16:16,141 --> 00:16:18,851

You made it so easy.

00:16:20,270 --> 00:16:22,647

And now you have to leave.

00:16:23,065 --> 00:16:25,525

And I have to live with a boy!

00:16:28,570 --> 00:16:30,571

It's gonna be fine.

00:16:31,615 --> 00:16:34,575

Okay, Rachel. Now I can't wait

to live with you.

00:16:35,077 --> 00:16:36,202

You know what we should do?

00:16:36,370 --> 00:16:38,746

Bring Monica, and then

we can all live there together.

00:16:38,914 --> 00:16:40,415

We'll have so much fun!

00:16:42,084 --> 00:16:44,293

But, honey, I think she's moving in

with Chandler.

00:16:44,461 --> 00:16:46,004

Oh, that's right.

00:16:46,547 --> 00:16:47,630

You're still set on that?

00:16:49,216 --> 00:16:50,842

Kind of.

00:16:56,807 --> 00:16:58,057

Oh, my God.

00:16:58,225 --> 00:16:59,392

[PHONE RINGS]

00:17:01,562 --> 00:17:03,438

Hello? Hey, Mon.

00:17:03,605 --> 00:17:05,815

How's the packing going?

00:17:05,983 --> 00:17:09,736

Ben? He's fine. Yeah, he's right...

Oh, my God.

00:17:11,113 --> 00:17:14,449

Get your head out of your shirt there,

son.

00:17:14,742 --> 00:17:16,034

What?

00:17:16,285 --> 00:17:19,328

Yeah, it's a pumpkin. I'll come pack.

00:17:22,416 --> 00:17:23,708

Hey.

00:17:23,876 --> 00:17:26,210

- What's wrong?

- Ross and I were helping the girls pack...

00:17:26,378 --> 00:17:30,339

...took a little break.

I lost $1500 to him in Cups.

00:17:31,633 --> 00:17:35,011

Wha...? How did you lose at Cups?

00:17:35,179 --> 00:17:36,721

The same way you lost.

00:17:36,889 --> 00:17:41,267

I started out with the king and the

queen. Bam. Ross gets a two and a three.

00:17:41,852 --> 00:17:45,229

Then I get a jack and a king.

Boom. Ross gets a four and five.

00:17:45,814 --> 00:17:48,649

Even Ross was getting the Cup card,

the D Cup...

00:17:48,817 --> 00:17:54,572

...the sitting-down bonus. Meanwhile,

I didn't even get a half cup. Nothing.

00:17:54,740 --> 00:17:55,948

Oh, man.

00:17:56,700 --> 00:17:58,201

He never played before either.

00:17:58,368 --> 00:18:02,288

You know what I think? I think

beginner's luck, very important in Cups.

00:18:03,540 --> 00:18:05,792

Let's just play one more hand.

One more hand.

00:18:05,959 --> 00:18:09,712

No, no more. I cannot lose another dime.

I'm serious this time.

00:18:09,880 --> 00:18:13,299

In fact, look. There's...

I wanna give you something, okay?

00:18:13,467 --> 00:18:16,302

And let me give it to you now

before I pawn it for Cups money.

00:18:18,514 --> 00:18:22,183

Now, I want you to have

the big, white dog...

00:18:22,351 --> 00:18:27,146

...as a... Kind of a thank-you for being

such a great roommate.

00:18:27,314 --> 00:18:30,775

I can't take the big, white dog.

You love it.

00:18:31,193 --> 00:18:33,402

It's "him." Not "it."

00:18:34,363 --> 00:18:37,115

Well, what if I bought it from you,

you know?

00:18:37,282 --> 00:18:40,451

And then your nice gesture would be

giving it to me at a reasonable price.

00:18:40,619 --> 00:18:42,328

Say $1500?

00:18:44,206 --> 00:18:47,917

Wait a second.

I see what you're trying to do here.

00:18:48,085 --> 00:18:50,294

You're trying to give me money again.

00:18:50,712 --> 00:18:52,463

When did I try to give you money?

00:18:52,631 --> 00:18:54,465

Before, over there with the bills.

00:18:54,633 --> 00:18:57,510

You tried to give me charity,

I said no, you dropped it.

00:18:57,678 --> 00:18:59,804

Okay, then we had a nice

last night together.

00:18:59,972 --> 00:19:03,558

We had some fun, we gambled, nobody

tried to give anybody any money.

00:19:05,644 --> 00:19:08,563

Now, out of the blue,

you start with the charity thing again.

00:19:08,730 --> 00:19:12,525

I'm just trying to help you out, okay?

I wanna make sure that you're okay.

00:19:12,693 --> 00:19:14,819

I will be okay. Look, Chandler.

00:19:14,987 --> 00:19:18,990

You gotta get it out of your head

that I can't take care of myself, okay?

00:19:19,533 --> 00:19:23,452

Look, I'm not gonna miss you

helping me out with money.

00:19:23,620 --> 00:19:26,080

The only thing I'm gonna miss...

00:19:26,415 --> 00:19:28,082

...is you.

00:19:30,627 --> 00:19:32,295

And now the dog.

00:19:39,261 --> 00:19:40,595

MONICA:

Hey.

00:19:41,346 --> 00:19:43,431

- Call me when you get there, okay?

- Okay.

00:19:43,599 --> 00:19:45,391

I'm really gonna miss you.

00:19:51,982 --> 00:19:54,442

Oh, I have your key.

00:19:55,444 --> 00:19:58,029

- Here you go.

- Thanks.

00:20:03,410 --> 00:20:07,663

Oh, God, this is silly.

I'm gonna see you in a couple of hours.

00:20:09,082 --> 00:20:10,416

Bye, house.

00:20:10,584 --> 00:20:11,709

[BOTH CHUCKLE]

00:20:15,964 --> 00:20:17,048

- Bye-bye.

- Bye.

00:20:40,280 --> 00:20:41,656

Hey.

00:20:42,699 --> 00:20:45,743

- She really left.

- I know.

00:20:48,163 --> 00:20:51,666

- Thank you.

- No problem, roomie.

00:20:59,341 --> 00:21:01,801

- Can I ask you a question?

- Sure.

00:21:01,969 --> 00:21:04,512

What the hell is that dog doing here?

00:21:09,017 --> 00:21:12,311

I invented the game of Cups

as a way to give Joey money.

00:21:12,479 --> 00:21:15,982

- And now you want that money back?

- Exactly.

00:21:16,149 --> 00:21:18,526

Chandler, what kind of idiot

do you take me for?

00:21:19,820 --> 00:21:21,904

It's not a real game. I made it up.

00:21:22,072 --> 00:21:25,241

I'm sorry you lost your money.

But I won it fair and square.

00:21:25,409 --> 00:21:27,118

At a fake game!

00:21:27,869 --> 00:21:30,663

Now, if you wanna try

to make some of it back...

00:21:30,831 --> 00:21:34,083

...I'd be glad to play you for it.

But I should warn you.

00:21:34,251 --> 00:21:37,712

I am very good at Cups.

00:21:38,422 --> 00:21:42,174

Okay, now, I assume the saucer card

came up when you played last?

00:21:43,093 --> 00:21:44,302

- No.

- Hmm.

00:21:44,469 --> 00:21:47,054

Let's see if it comes up this time.

00:21:52,394 --> 00:21:54,395

[English - US - SDH]

Скриншоты