Загрузка
00:00
/
21:57
Чендлер собирается сделать предложение Монике в шикарном ресторане, когда внезапно появляется Ричард со своей спутницей и присоединяется к ним. Желая, чтобы его предложение стало сюрпризом в нужный момент, Чендлер притворяется, что не заинтересован в браке. Тем временем Росс расстается с Элизабет, считая её слишком незрелой для себя. Он почти передумывает, пока она не начинает бросать в него водяные шарики. Джои случайно покупает парусную лодку на благотворительном аукционе, думая, что выиграл её в конкурсе. Он решает оставить лодку себе, хотя Рейчел пытается его остановить. Ричард, появившись на работе у Моники, говорит ей, что хочет жениться на ней и завести с ней детей. Чендлер убедил Монику, что он не заинтересован в браке, поэтому она пересматривает их отношения. Кажется, Моника бросила его, но она удивляет его своим предложением. Она начинает говорить, но становится слишком эмоциональной, поэтому Чендлер наконец-то заканчивает, предлагая ей выйти за него замуж. Моника со слезами на глазах соглашается. Сезон заканчивается тем, что Чендлер и Моника танцуют под песню Эрика Клэптона «Wonderful Tonight», после чего экран гаснет. Примечание: Это последнее появление Тома Селлека в роли Ричарда.

Эпизод с предложением, Часть 2

The One with the Proposal, Part 1
Сезон: 06Серия: 25

Описание

Чендлер собирается сделать предложение Монике в шикарном ресторане, когда внезапно появляется Ричард со своей спутницей и присоединяется к ним. Желая, чтобы его предложение стало сюрпризом в нужный момент, Чендлер притворяется, что не заинтересован в браке. Тем временем Росс расстается с Элизабет, считая её слишком незрелой для себя. Он почти передумывает, пока она не начинает бросать в него водяные шарики. Джои случайно покупает парусную лодку на благотворительном аукционе, думая, что выиграл её в конкурсе. Он решает оставить лодку себе, хотя Рейчел пытается его остановить. Ричард, появившись на работе у Моники, говорит ей, что хочет жениться на ней и завести с ней детей. Чендлер убедил Монику, что он не заинтересован в браке, поэтому она пересматривает их отношения. Кажется, Моника бросила его, но она удивляет его своим предложением. Она начинает говорить, но становится слишком эмоциональной, поэтому Чендлер наконец-то заканчивает, предлагая ей выйти за него замуж. Моника со слезами на глазах соглашается. Сезон заканчивается тем, что Чендлер и Моника танцуют под песню Эрика Клэптона «Wonderful Tonight», после чего экран гаснет. Примечание: Это последнее появление Тома Селлека в роли Ричарда.

Субтитры

eng__.srt

eng__.srt

00:00:08,717 --> 00:00:10,300

I still love you.

00:00:10,552 --> 00:00:13,971

I know I shouldn't even

be here telling you this.

00:00:14,222 --> 00:00:16,432

You're with Chandler, a guy I really like.

00:00:16,683 --> 00:00:18,600

You say he's straight, I'll believe you.

00:00:20,770 --> 00:00:24,606

After seeing you, I knew if I didn't

tell you I'd always regret it.

00:00:24,858 --> 00:00:27,943

Letting you go was

the stupidest thing I ever did.

00:00:29,320 --> 00:00:31,864

You're really not

supposed to be back here.

00:00:32,532 --> 00:00:37,077

I'm sorry. I know this is

the wrong time and the wrong place...

00:00:37,287 --> 00:00:39,121

...but I had to tell you.

00:00:39,664 --> 00:00:42,166

I want to spend my life with you

and marry you.

00:00:44,210 --> 00:00:45,753

I want to have kids with you.

00:00:48,339 --> 00:00:49,631

Oh, my God.

00:00:49,883 --> 00:00:52,301

Why don't they put chairs back here?

00:00:53,845 --> 00:00:57,014

I know this is crazy, but am I too late?

00:00:57,515 --> 00:01:00,976

Yes, you're too late.

Where was all this three years ago?

00:01:01,227 --> 00:01:03,604

I know. I was an idiot.

00:01:03,855 --> 00:01:06,190

And I tried to forget you. I really did.

00:01:06,441 --> 00:01:11,236

After we had lunch last year,

I spent six months in Africa trying to forget.

00:01:11,780 --> 00:01:14,823

- What were you doing in Africa?

- Working with blind kids.

00:01:15,075 --> 00:01:17,534

What are you doing to me?

00:01:18,036 --> 00:01:19,620

Look, I...

00:01:19,871 --> 00:01:23,415

I'm sorry, but it's not gonna happen.

00:01:23,666 --> 00:01:27,169

That's fine. I'll walk away.

And I'll never bother you again.

00:01:27,420 --> 00:01:31,256

Only if you tell me Chandler's

willing to give you everything I am.

00:01:31,800 --> 00:01:34,426

Well, he is. I mean...

00:01:34,636 --> 00:01:36,970

...marriage is all he talks about.

00:01:37,138 --> 00:01:38,263

My goodness.

00:01:38,431 --> 00:01:41,100

In fact, I'm the one making him wait.

00:01:41,351 --> 00:01:42,476

- You are?

- Yeah.

00:01:42,644 --> 00:01:44,645

- Why?

- Why?

00:01:45,688 --> 00:01:47,564

Because of the government.

00:02:29,232 --> 00:02:31,358

Isn't it incredible?

00:02:31,651 --> 00:02:34,611

Monica and Chandler

are getting married.

00:02:34,863 --> 00:02:37,906

I know. They'll be so happy together.

00:02:38,324 --> 00:02:41,034

Two best friends in love.

How often does that happen?

00:02:41,286 --> 00:02:43,245

- Not that often.

- No.

00:02:44,247 --> 00:02:45,831

I'm so happy for them.

00:02:46,082 --> 00:02:48,500

Me too. So happy for them.

00:02:49,169 --> 00:02:51,587

I'm so happy and not at all jealous.

00:02:52,172 --> 00:02:56,008

- Oh, no! God, definitely not jealous.

- Mm-mm.

00:03:00,638 --> 00:03:04,725

I'm probably 98 percent happy

and maybe 2 percent jealous.

00:03:05,018 --> 00:03:06,518

What's 2 percent? That's nothing.

00:03:06,769 --> 00:03:08,270

Totally.

00:03:10,982 --> 00:03:13,400

- I'm like 90-10.

- Yeah. Me too.

00:03:17,530 --> 00:03:20,365

Hey, have you guys seen Chandler?

00:03:23,953 --> 00:03:26,622

No. But you know who

was looking for you?

00:03:26,831 --> 00:03:28,081

Tennille.

00:03:35,965 --> 00:03:38,926

So that marriage stuff

you were saying yesterday?

00:03:39,135 --> 00:03:41,720

- You don't really believe that.

- Sure, I do.

00:03:41,971 --> 00:03:45,557

In fact, I think the whole concept

of marriage is unnatural.

00:03:46,100 --> 00:03:49,561

Look at pigs. Let's take

a second here and look at pigs.

00:03:50,480 --> 00:03:52,105

Pigs don't mate for life.

00:03:52,357 --> 00:03:55,943

A pig can have 100 sexual partners

in a lifetime.

00:03:56,194 --> 00:04:00,197

And that's just an ordinary pig,

not even a pig that's good at sports.

00:04:01,324 --> 00:04:02,699

Wait a minute.

00:04:03,701 --> 00:04:06,870

Are you telling me

you may never want to get married?

00:04:07,080 --> 00:04:09,623

Never say never, but, probably...

00:04:09,874 --> 00:04:11,291

...yeah, never.

00:04:12,293 --> 00:04:13,543

Oh, my God.

00:04:13,795 --> 00:04:16,588

Then what are we even doing?

What is this?

00:04:16,839 --> 00:04:20,217

Whoa, whoa, whoa,

what is all this pressure?

00:04:20,802 --> 00:04:22,552

Is this some new strategy?

00:04:22,804 --> 00:04:26,515

Why don't you put down your copy

of The Rules, huh, man-trap?

00:04:28,017 --> 00:04:30,018

You know what? I gotta go.

00:04:32,313 --> 00:04:34,815

It's okay. I got a plan.

00:04:40,446 --> 00:04:43,115

- We're gonna find love.

- Definitely.

00:04:44,701 --> 00:04:47,327

Yeah, I'm pretty confident about that.

00:04:47,912 --> 00:04:52,124

That's what makes it so easy to be

80 percent happy for Monica and Chandler.

00:04:53,376 --> 00:04:56,295

- Would be nice to have a guarantee.

- What do you mean?

00:04:56,546 --> 00:04:58,797

Some people make deals with a friend.

00:04:59,048 --> 00:05:03,635

Like if neither of them are married

by 40, they marry each other.

00:05:03,928 --> 00:05:05,512

- You mean a backup?

- Exactly.

00:05:05,763 --> 00:05:07,514

Yeah, yeah. I've got that.

00:05:09,100 --> 00:05:10,517

- You do?

- Mm-hm.

00:05:10,768 --> 00:05:12,019

- Who?

- Joey?

00:05:12,270 --> 00:05:15,188

- Joey? Are you serious?

- Yeah.

00:05:15,440 --> 00:05:17,107

Yeah, I locked him in years ago.

00:05:20,278 --> 00:05:25,324

Wait. So if neither of you are

married by 40, you'll marry Joey?

00:05:25,575 --> 00:05:27,284

Yep. We shook on it.

00:05:27,994 --> 00:05:31,955

Yeah. But believe me, that is not

how he wanted to seal the deal.

00:05:33,166 --> 00:05:34,666

Seriously?

00:05:34,876 --> 00:05:36,835

I think his exact words were...

00:05:37,045 --> 00:05:38,420

[PURRS]

00:05:39,589 --> 00:05:40,839

Charming.

00:05:41,716 --> 00:05:43,842

- Ah, he's just a backup.

- Yeah.

00:05:52,018 --> 00:05:53,226

Hey, Monica.

00:05:53,436 --> 00:05:55,645

Have you seen Rachel? Or a mirror?

00:05:57,190 --> 00:05:58,940

It's for my boat. Cool, huh?

00:05:59,609 --> 00:06:00,859

Yeah, it's great.

00:06:01,110 --> 00:06:03,612

What's the matter? Talk to the captain.

00:06:05,698 --> 00:06:08,992

Just realizing

I'm in a dead-end relationship.

00:06:09,327 --> 00:06:10,952

Chandler's giving you a hard time?

00:06:11,162 --> 00:06:14,498

I don't want to get married tomorrow.

But I want to believe...

00:06:14,707 --> 00:06:17,751

...we're going somewhere,

that I'm not wasting my time.

00:06:18,002 --> 00:06:21,088

- You know Chandler.

- No, I don't know Chandler.

00:06:21,339 --> 00:06:25,425

Not anymore.

It's like something's changed.

00:06:25,676 --> 00:06:26,927

Maybe you changed.

00:06:27,887 --> 00:06:29,262

I didn't change.

00:06:29,764 --> 00:06:31,390

Maybe that's the problem.

00:06:33,142 --> 00:06:35,977

- What?

- Chandler is a complex fellow.

00:06:36,229 --> 00:06:38,897

One who is unlikely to take a wife.

00:06:41,818 --> 00:06:45,070

Does he think I'll just

wait around for nothing?

00:06:45,321 --> 00:06:48,323

Face it. Chandler is against marriage.

00:06:48,574 --> 00:06:50,575

And always will be.

00:06:51,786 --> 00:06:54,538

Well, there's some people

who do want to marry me.

00:06:54,747 --> 00:06:57,207

- There are?

- Yeah. Richard.

00:06:57,625 --> 00:06:59,584

Richard said he wants to marry you?

00:07:01,337 --> 00:07:04,297

- And Chandler says he hates marriage?

- That's right.

00:07:05,133 --> 00:07:07,134

Chandler loves marriage!

00:07:09,429 --> 00:07:11,555

You just told me he hates marriage!

00:07:11,806 --> 00:07:15,308

That he's a complex fellow

who's unlikely to take a wife!

00:07:15,560 --> 00:07:18,103

That he's against marriage

and always will be!

00:07:18,563 --> 00:07:20,730

You got that from what I said?

00:07:25,278 --> 00:07:26,445

[KNOCKING]

00:07:27,905 --> 00:07:30,407

- Rach.

- Hey, you.

00:07:31,284 --> 00:07:33,535

- Hey, come on in.

- Thank you.

00:07:34,036 --> 00:07:36,997

I'm so sorry

to hear about you and Elizabeth.

00:07:37,248 --> 00:07:41,251

Thanks. Yeah, I really thought

we'd be able to make it work.

00:07:41,502 --> 00:07:43,587

I guess it just wasn't meant to be.

00:07:43,838 --> 00:07:45,380

Yeah. Love.

00:07:46,215 --> 00:07:48,341

It's a tricky business, isn't it?

00:07:49,469 --> 00:07:50,719

I guess so.

00:07:51,137 --> 00:07:53,388

So, what do you say we make a pact?

00:07:53,639 --> 00:07:57,142

If you and I are both single by 40,

we get married.

00:07:57,393 --> 00:08:00,437

I mean, we know each other,

we like each other...

00:08:00,688 --> 00:08:04,649

...we've already slept together,

so there'll be no surprises there.

00:08:04,901 --> 00:08:06,610

No, like, "What's that?"

00:08:09,906 --> 00:08:14,159

- Oh, you want me to be your backup.

- Exactly.

00:08:14,410 --> 00:08:16,495

Oh, yeah. I already have one.

00:08:18,039 --> 00:08:19,289

- Who?

- Phoebe.

00:08:19,540 --> 00:08:20,790

Phoebe?

00:08:21,667 --> 00:08:24,419

But she just said Joey is her backup.

00:08:24,670 --> 00:08:26,922

Oh, I don't think so.

00:08:27,715 --> 00:08:31,510

I just spoke with her.

She said that she and Joey made a deal.

00:08:31,761 --> 00:08:34,679

That's impossible.

We have had a deal for years.

00:08:34,931 --> 00:08:36,348

We shook on it.

00:08:36,599 --> 00:08:40,060

Although, believe me,

she wanted to do a lot more than that.

00:08:44,440 --> 00:08:45,690

Where have you been?

00:08:46,609 --> 00:08:49,611

I was making a coconut phone

with the Professor.

00:08:51,572 --> 00:08:54,533

Richard told Monica

he wants to marry her.

00:08:54,909 --> 00:08:56,785

- What?

- I've been looking for you.

00:08:57,036 --> 00:08:58,411

Stop messing with her!

00:08:58,663 --> 00:09:02,415

And I would have if these damn

boat shoes wouldn't keep flying off!

00:09:03,084 --> 00:09:05,210

- Oh, my God!

- I know! They suck!

00:09:06,295 --> 00:09:09,297

He's not supposed to ask her

to marry him! I am!

00:09:09,549 --> 00:09:10,924

- I know!

- What...?

00:09:11,133 --> 00:09:14,886

You know what I'll do?

I'll go over there and kick his ass!

00:09:15,263 --> 00:09:16,763

Will you help me?

00:09:18,641 --> 00:09:21,601

Look, us getting our asses kicked

is not a solution.

00:09:22,478 --> 00:09:23,687

Okay?

00:09:23,896 --> 00:09:27,274

- Look, just go and find Monica.

- You're right.

00:09:27,858 --> 00:09:29,734

I'm gonna get the ring...

00:09:29,986 --> 00:09:31,403

...I'll go find her...

00:09:31,821 --> 00:09:33,071

...and I'll propose!

00:09:33,906 --> 00:09:35,240

Dude! Dude! Dude!

00:09:36,325 --> 00:09:39,494

That coconut phone

might be good for the boat.

00:09:45,960 --> 00:09:47,460

[KNOCKING]

00:09:55,219 --> 00:10:00,265

Hi.

00:10:03,144 --> 00:10:04,811

I don't know why I'm here.

00:10:05,521 --> 00:10:07,063

I didn't ask.

00:10:09,567 --> 00:10:10,984

You want to come in?

00:10:11,235 --> 00:10:12,652

I don't know.

00:10:13,529 --> 00:10:15,155

Oh, okay.

00:10:16,032 --> 00:10:19,117

I'll just leave the door open

and go sit on the couch.

00:10:21,704 --> 00:10:23,496

Chandler is such an idiot!

00:10:23,748 --> 00:10:24,998

Drink?

00:10:26,292 --> 00:10:28,752

- Scotch on the...

- Rocks with a twist?

00:10:29,587 --> 00:10:31,004

I remember.

00:10:33,883 --> 00:10:36,593

- You still smoking cigars?

- Uh...

00:10:36,927 --> 00:10:39,346

No, no. That's art.

00:10:41,098 --> 00:10:43,433

If it bothers you, I can put my art out.

00:10:44,810 --> 00:10:46,853

No, that's okay.

00:10:49,231 --> 00:10:50,815

So, Monica...

00:10:51,108 --> 00:10:52,817

...let me ask you a question.

00:10:53,069 --> 00:10:55,320

Since we broke up, do you ever...

00:10:55,613 --> 00:10:56,821

...think about me?

00:10:58,491 --> 00:11:01,451

Actually, I thought about you

a couple months ago.

00:11:01,702 --> 00:11:03,787

- Really?

- Yeah, but it's because I...

00:11:04,038 --> 00:11:07,499

...had an eye exam,

and I don't like my new eye doctor.

00:11:08,834 --> 00:11:10,335

- Who is it?

- Edward Nevsky.

00:11:10,586 --> 00:11:12,045

Yeah, he's no good.

00:11:14,131 --> 00:11:17,300

Do you ever think about me in...

00:11:18,135 --> 00:11:19,678

...a non-eye-doctor way?

00:11:19,970 --> 00:11:21,221

No.

00:11:22,765 --> 00:11:23,973

Ah.

00:11:25,726 --> 00:11:29,604

Because getting over you was

the hardest thing I've ever had to do.

00:11:30,314 --> 00:11:32,482

I never let myself think about you.

00:11:33,609 --> 00:11:35,276

[MOUTHS]

Wow.

00:11:40,199 --> 00:11:43,034

Phoebe, you picked Joey and Ross?

00:11:43,285 --> 00:11:44,953

You can't have two backups!

00:11:45,621 --> 00:11:47,247

Of course I can.

00:11:47,498 --> 00:11:50,083

It's just good sense

to back up your backup.

00:11:50,334 --> 00:11:53,002

- Look, I've already lost Chandler.

- What?

00:11:53,879 --> 00:11:55,171

Hey, Phoebe!

00:11:55,423 --> 00:11:56,715

We're both backups?

00:11:56,924 --> 00:11:59,551

How could you do this to me?

00:12:00,261 --> 00:12:04,431

What are you complaining about?

You were both aware of the situation.

00:12:04,682 --> 00:12:06,558

- I was not!

- No, we weren't!

00:12:06,809 --> 00:12:10,437

This kind of back talk

isn't gonna fly when we're married.

00:12:11,313 --> 00:12:13,398

You can't have both. Pick one.

00:12:13,649 --> 00:12:15,108

- Pick me!

- No, pick me!

00:12:15,359 --> 00:12:17,986

I don't want to end up an old maid.

00:12:19,238 --> 00:12:20,530

Well, let's see.

00:12:20,781 --> 00:12:22,991

Ross is a good father.

00:12:23,242 --> 00:12:24,492

But...

00:12:24,744 --> 00:12:27,120

...Joey has a boat. This is hard.

00:12:27,371 --> 00:12:29,581

This is crazy. I want to switch to Rachel.

00:12:29,832 --> 00:12:31,166

I want to switch too.

00:12:31,417 --> 00:12:33,960

PHOEBE:

No, wait! Okay, just wait!

00:12:34,128 --> 00:12:37,213

Wait, guys.

Don't make any rash decisions.

00:12:37,465 --> 00:12:39,466

Remember my promise:

00:12:39,675 --> 00:12:42,677

If we get married, three times a week.

00:12:42,928 --> 00:12:44,471

Oh, my God. Phoebe...

00:12:44,722 --> 00:12:47,098

I'm talking about massages.

00:12:47,349 --> 00:12:49,517

[MOUTHS]

No, I'm not.

00:12:52,646 --> 00:12:55,356

I know how to settle this.

Here's what we'll do.

00:12:55,608 --> 00:12:57,817

I'll write "Joey"...

00:12:58,027 --> 00:12:59,319

...on one napkin.

00:12:59,570 --> 00:13:02,447

And I'm going to write "Ross"

on the other napkin...

00:13:02,698 --> 00:13:04,324

...and we'll pick one.

00:13:04,575 --> 00:13:06,993

That person will be our backup.

Here we go.

00:13:07,203 --> 00:13:08,870

JOEY: That sounds fair.

ROSS: All right.

00:13:09,121 --> 00:13:10,663

Good. Switching them up.

00:13:10,915 --> 00:13:12,415

Ooh...

00:13:15,085 --> 00:13:16,795

- Pick one.

- Left.

00:13:17,797 --> 00:13:19,923

- Thank you.

- You're welcome.

00:13:22,176 --> 00:13:24,511

- Ross.

- Joey.

00:13:26,806 --> 00:13:28,807

- We should just switch.

- Absolutely.

00:13:32,478 --> 00:13:34,312

I miss this apartment.

00:13:34,522 --> 00:13:36,856

Now, this is a grownup's apartment.

00:13:37,107 --> 00:13:39,484

- I should be with a grownup, you know?

- Yeah.

00:13:39,902 --> 00:13:44,030

You're saying you need to be

with someone more mature.

00:13:44,615 --> 00:13:45,865

Maybe someone with...

00:13:47,284 --> 00:13:49,953

...a license to practice medicine.

00:13:50,246 --> 00:13:51,955

Or a mustache.

00:13:53,374 --> 00:13:56,000

Let's face it. I'm not a kid anymore.

00:13:56,252 --> 00:13:59,128

I need to be with someone

who wants the same things.

00:13:59,338 --> 00:14:03,716

Coming to my work and telling me

you love me, I want that!

00:14:04,385 --> 00:14:08,096

Talking about pig sex over lunch,

I don't want that!

00:14:09,431 --> 00:14:11,015

I think that's fair.

00:14:11,225 --> 00:14:14,352

Fair? Please.

Don't even talk to me about fair.

00:14:14,603 --> 00:14:17,480

Fair would've been you

wanting to marry me then.

00:14:17,731 --> 00:14:20,108

Or Chandler wanting to marry me now.

00:14:20,359 --> 00:14:23,736

Believe me, nothing about this

is fair. Nothing.

00:14:23,988 --> 00:14:26,865

- Nothing! Nothing!

- It's okay.

00:14:27,074 --> 00:14:29,284

Hey. Shh.

00:14:31,245 --> 00:14:32,912

Nothing.

00:14:37,459 --> 00:14:40,628

I don't know.

00:14:41,755 --> 00:14:43,006

I know.

00:14:44,675 --> 00:14:46,467

Yeah, I... I...

00:14:47,177 --> 00:14:49,637

I have to figure...

00:14:49,889 --> 00:14:52,473

...some stuff, before I can...

00:14:52,683 --> 00:14:54,183

Yeah, I understand.

00:14:55,311 --> 00:14:57,520

Take as much time as you want.

00:14:58,439 --> 00:15:00,398

Ten, 20 minutes, if you need it.

00:15:02,151 --> 00:15:04,861

I'll be here. Not smoking.

00:15:12,369 --> 00:15:14,287

[KNOCKING]

00:15:20,586 --> 00:15:23,171

- Chandler.

- Where is she?

00:15:23,422 --> 00:15:25,298

I'm not scared of you.

00:15:27,176 --> 00:15:29,844

She's not here. And please come in.

00:15:31,180 --> 00:15:32,555

Scotch on the rocks...

00:15:32,765 --> 00:15:35,183

...with a twist, on a coaster.

00:15:35,434 --> 00:15:36,935

Monica? Monica?

00:15:38,812 --> 00:15:41,189

Okay, she was here. But she left.

00:15:41,440 --> 00:15:42,815

Where did she go?

00:15:43,067 --> 00:15:45,568

She said she had to think things over.

00:15:45,945 --> 00:15:50,198

Oh, my God. I can't believe this.

I thought you were a good guy.

00:15:50,449 --> 00:15:52,200

Oh, hey. Look, nothing happened.

00:15:52,451 --> 00:15:56,329

Nothing happened? Nothing?

You didn't tell her you love her?

00:15:56,580 --> 00:15:59,248

Well, all right, one thing happened.

00:15:59,750 --> 00:16:01,334

You know what you did?

00:16:01,543 --> 00:16:03,836

My girlfriend is thinking things over.

00:16:04,088 --> 00:16:06,297

You made my girlfriend think!

00:16:08,008 --> 00:16:09,676

Well, I'm sorry.

00:16:11,011 --> 00:16:12,929

What's to think about? I love her.

00:16:13,180 --> 00:16:17,225

Well, apparently I'm willing

to offer her things that you are not.

00:16:17,476 --> 00:16:20,812

I'm willing to offer her those things.

This was just a plan.

00:16:21,063 --> 00:16:25,608

To throw her off so when I offered

all these things, she'd be surprised.

00:16:26,777 --> 00:16:29,821

If it helps, it worked very well.

00:16:30,739 --> 00:16:33,866

It was working till you showed up,

you big tree.

00:16:36,578 --> 00:16:38,454

This isn't fair.

00:16:38,706 --> 00:16:42,125

You had your chance with her,

and you blew it!

00:16:42,376 --> 00:16:44,502

This is my chance and I won't blow it...

00:16:44,712 --> 00:16:47,005

...because we are meant for each other.

00:16:47,214 --> 00:16:50,550

And this has all just been

one stupid mistake!

00:16:51,260 --> 00:16:53,469

I was gonna propose tonight.

00:16:56,348 --> 00:16:57,598

You were?

00:16:58,434 --> 00:16:59,934

Yeah, I even...

00:17:00,853 --> 00:17:02,103

...got a ring.

00:17:02,813 --> 00:17:04,313

Did you get a ring?

00:17:04,648 --> 00:17:06,274

No, I don't have a ring.

00:17:11,905 --> 00:17:13,156

You go get her.

00:17:16,660 --> 00:17:19,120

And can I give you a piece of advice?

00:17:19,413 --> 00:17:21,205

If you do get her...

00:17:22,291 --> 00:17:23,958

...don't let her go.

00:17:24,209 --> 00:17:25,626

Trust me.

00:17:28,589 --> 00:17:32,050

You know, Richard, you are a good guy.

00:17:34,428 --> 00:17:35,803

I know.

00:17:36,930 --> 00:17:38,347

I hate that.

00:17:52,446 --> 00:17:54,238

- Dude.

- I've gotta find Monica.

00:17:54,406 --> 00:17:55,448

She's gone.

00:17:55,908 --> 00:17:59,243

- What?

- She had a bag and she left.

00:17:59,495 --> 00:18:01,454

- What?

- She was crying.

00:18:01,705 --> 00:18:04,916

She said you want different things

and she needs to think.

00:18:05,167 --> 00:18:07,543

Why didn't you tell her it was a plan?

00:18:07,795 --> 00:18:11,047

I did! I told her everything.

She wouldn't believe me.

00:18:11,340 --> 00:18:12,423

Well, where...?

00:18:12,633 --> 00:18:13,883

Where did she go?

00:18:14,134 --> 00:18:16,677

To her parents'.

She said you shouldn't call.

00:18:16,929 --> 00:18:19,388

But if I were you, I would.

00:18:20,057 --> 00:18:21,599

Can't believe I ruined this.

00:18:21,975 --> 00:18:24,185

I am so sorry, man.

00:18:35,489 --> 00:18:37,365

You wanted it to be a surprise.

00:18:47,751 --> 00:18:49,335

Oh, my God.

00:18:55,968 --> 00:18:57,343

Chandler...

00:18:58,804 --> 00:19:00,680

...in all my life...

00:19:01,515 --> 00:19:04,016

...I never thought I would be so lucky...

00:19:07,646 --> 00:19:11,315

...as to fall in love with my best...

00:19:12,651 --> 00:19:14,235

My best...

00:19:15,362 --> 00:19:19,073

- There's a reason why girls don't do this!

- Okay, okay, okay.

00:19:19,241 --> 00:19:21,951

I'll do it. I thought...

00:19:26,206 --> 00:19:27,832

Wait, I can do this.

00:19:28,083 --> 00:19:29,959

[SNIFFLES]

00:19:31,837 --> 00:19:34,881

I thought that it mattered...

00:19:35,090 --> 00:19:38,634

...what I said or where I said it.

00:19:39,344 --> 00:19:41,345

Then I realized...

00:19:41,805 --> 00:19:44,891

...the only thing that matters is that you...

00:19:48,520 --> 00:19:52,857

You make me happier

than I ever thought I could be.

00:19:53,108 --> 00:19:55,526

[CRIES]

00:19:55,986 --> 00:19:58,029

And if you let me...

00:19:58,697 --> 00:20:02,825

...I will spend the rest of my life

trying to make you feel the same way.

00:20:11,835 --> 00:20:13,461

Monica...

00:20:15,380 --> 00:20:16,714

...will you marry me?

00:20:18,967 --> 00:20:20,551

Yes.

00:20:34,483 --> 00:20:36,776

I knew you were likely to take a wife!

00:20:39,780 --> 00:20:42,281

JOEY: Can we come in yet?

We're dying out here!

00:20:43,450 --> 00:20:45,076

Come in! Come in!

00:20:47,120 --> 00:20:48,913

We're engaged!

00:20:54,169 --> 00:20:55,419

RACHEL:

Oh!

00:20:55,671 --> 00:20:58,714

This is the least jealous I've ever been!

00:20:59,341 --> 00:21:02,385

Oh, no, wait! This is wrong!

Ross isn't here!

00:21:02,678 --> 00:21:03,844

JOEY: Oh.

MONICA: Oh.

00:21:04,513 --> 00:21:07,390

He's done it three times.

He knows what it's about!

00:21:07,683 --> 00:21:09,433

GROUP:

Yeah.

00:21:15,732 --> 00:21:19,068

[ERIC CLAPTON'S "WONDERFUL TONIGHT"

PLAYING OVER SPEAKERS]

00:21:34,042 --> 00:21:36,377

Oh, my darling

00:21:36,545 --> 00:21:42,300

You were wonderful tonight

00:21:52,477 --> 00:21:54,478

[English - US - SDH]

Скриншоты