Загрузка
00:00
/
21:59
Рэйчел грустит, что из-за беременности больше не может встречаться с парнями. Джои приглашает её куда-нибудь, чтобы подбодрить, но влюбляется в неё, что его пугает. Моника и Чендлер получают от Фиби в качестве свадебного подарка аркадную игру Ms. Pac-Man. После того, как Фиби забирает игру себе, Чендлер становится профессионалом, многократно играя и добавляя ругательства в качестве своих инициалов. Моника хочет, чтобы их убрали, так как Бен придёт поиграть. После того, как Росс получает возможность вести продвинутый курс, ему с трудом удаётся вовремя добраться до места.

Эпизод, в котором Джоуи идёт на свидание с Рэйчел

The One Where Joey Dates Rachel
Сезон: 08Серия: 12

Описание

Рэйчел грустит, что из-за беременности больше не может встречаться с парнями. Джои приглашает её куда-нибудь, чтобы подбодрить, но влюбляется в неё, что его пугает. Моника и Чендлер получают от Фиби в качестве свадебного подарка аркадную игру Ms. Pac-Man. После того, как Фиби забирает игру себе, Чендлер становится профессионалом, многократно играя и добавляя ругательства в качестве своих инициалов. Моника хочет, чтобы их убрали, так как Бен придёт поиграть. После того, как Росс получает возможность вести продвинутый курс, ему с трудом удаётся вовремя добраться до места.

Субтитры

eng__.srt

eng__.srt

00:00:06,339 --> 00:00:08,799

Oh, my goodness, where did you hide it?

00:00:08,967 --> 00:00:12,678

I got it for your wedding, I ordered it

weeks ago and it finally got here!

00:00:12,846 --> 00:00:15,472

Pheebs, you didn't have to get us

anything for our...

00:00:15,640 --> 00:00:18,600

I love it! It's huge! Let's open it! Open it!

00:00:21,187 --> 00:00:25,274

- It's a Ms. Pac-Man machine!

- Oh, my God!

00:00:25,442 --> 00:00:27,526

I didn't know where to put it so I left.

00:00:27,694 --> 00:00:30,487

- We can put it in the guest bedroom.

- Yeah, okay.

00:00:35,577 --> 00:00:38,495

- I kind of like it here.

- Do you really like it?

00:00:38,663 --> 00:00:42,291

Are you kidding? I practically spent my

entire childhood at the arcade.

00:00:42,459 --> 00:00:46,170

- This was, like, my second favorite game.

- What was your first?

00:00:46,337 --> 00:00:50,382

- I don't really remember the name of it.

- Well, what did it do?

00:00:50,550 --> 00:00:55,304

Well, you'd put a quarter in,

pull some handles and win a candy bar.

00:00:55,472 --> 00:00:57,473

A vending machine?

00:00:57,640 --> 00:01:00,601

Hey, don't feel bad for me.

I won every time!

00:01:40,600 --> 00:01:42,810

Hey! I'm so glad you guys are here.

00:01:42,977 --> 00:01:46,563

I've been dying to tell someone what

happened in the paleontology department.

00:01:46,731 --> 00:01:49,775

Do you think he saw us,

or can we still slip out?

00:01:50,735 --> 00:01:54,863

Professor Newman, the head

of the department, is retiring, so...

00:01:55,115 --> 00:02:00,202

- They made you head of the department!

- No, I get to teach his advanced class!

00:02:00,995 --> 00:02:04,373

Why didn't I get head

of the department?

00:02:05,375 --> 00:02:07,334

- Oh, hey, Rach, listen, um...

- Yeah.

00:02:07,502 --> 00:02:10,003

I got a big date.

Do you know a good restaurant?

00:02:10,588 --> 00:02:15,259

Uh, Paul's Cafe. It's got great food

and it's really romantic.

00:02:15,426 --> 00:02:16,844

Ooh. Great, thanks.

00:02:17,011 --> 00:02:20,556

And then after, you could take her

to the Four Seasons for drinks.

00:02:21,349 --> 00:02:24,643

Or go downtown

and listen to some jazz.

00:02:24,811 --> 00:02:27,271

Or dancing. Oh, take her dancing!

00:02:27,438 --> 00:02:31,066

You sure are naming a lot of ways

to postpone sex, I'll tell you.

00:02:31,568 --> 00:02:36,280

Agh, I miss dating. Getting dressed up,

going to a fancy restaurant.

00:02:37,157 --> 00:02:41,410

I'm not gonna be able to do that

for so long. And it's so much fun.

00:02:42,120 --> 00:02:46,248

Not that sitting at home worrying about

giving birth to a 16-pound baby is not fun.

00:02:47,959 --> 00:02:51,503

Hey, you know what?

Why don't I take you out?

00:02:52,046 --> 00:02:55,007

What? You don't want to go on

a date with a pregnant lady.

00:02:55,175 --> 00:02:58,051

Yes, I do. We're gonna go out,

we're gonna have a good time.

00:02:58,219 --> 00:03:02,431

I'll take your mind off of childbirth,

and C-sections...

00:03:02,599 --> 00:03:05,100

...and giant baby heads stretching out...

00:03:05,268 --> 00:03:06,768

Okay, I'll go with you. I'll go.

00:03:06,936 --> 00:03:09,438

- It will be fun.

- All right. Okay.

00:03:09,606 --> 00:03:11,565

No, no! Yes!

00:03:11,733 --> 00:03:12,900

[VIDEO GAME BEEPS]

00:03:13,067 --> 00:03:14,902

Aw, would you look at that, Monica?

00:03:15,069 --> 00:03:17,112

I knocked off all your top scores.

How sad.

00:03:18,448 --> 00:03:19,907

Okay, I'm next.

00:03:20,074 --> 00:03:23,410

No, don't start another game.

I'm next! Phoebe?

00:03:23,578 --> 00:03:26,830

I'm sorry, I couldn't hear you

over all the winning.

00:03:27,624 --> 00:03:31,210

- Chandler! Phoebe's hogging the game.

- Who cares? It's a stupid game.

00:03:31,377 --> 00:03:34,338

Oh, you only think it's stupid

because you suck at it.

00:03:35,215 --> 00:03:37,799

I don't suck. It sucks.

00:03:37,967 --> 00:03:39,760

You suck.

00:03:42,263 --> 00:03:45,140

If this game is gonna

cause problems between you...

00:03:45,308 --> 00:03:49,144

...maybe I should keep it.

- No, I love it. It is a great present.

00:03:49,312 --> 00:03:53,649

In fact, why don't you go home

and wait for the "Thank You" card?

00:03:53,816 --> 00:03:57,152

- Why do you want to play so badly?

- Yeah, it's not like it spits out...

00:03:57,320 --> 00:03:59,154

...a Clark Bar after every game.

00:03:59,489 --> 00:04:03,909

Okay. Phoebe, that's it.

Out of the chair. Come on. Out of the chair.

00:04:04,911 --> 00:04:06,828

Phoebe!

00:04:07,205 --> 00:04:09,373

[KNOCKING ON DOOR]

00:04:10,458 --> 00:04:13,001

Joey, could you get that?

00:04:13,836 --> 00:04:15,837

[KNOCKING ON DOOR]

00:04:16,089 --> 00:04:17,631

Ugh, Joey...

00:04:26,182 --> 00:04:28,016

What? I thought you were in your room.

00:04:28,184 --> 00:04:31,687

No, I'm picking you up for our date.

These are for you.

00:04:32,188 --> 00:04:36,900

Oh, lilies. They're my favorite.

Thank you.

00:04:37,068 --> 00:04:38,860

And a brownie.

00:04:39,028 --> 00:04:40,279

[GASPS]

00:04:41,197 --> 00:04:43,615

Well, half a brownie.

00:04:43,783 --> 00:04:45,909

Actually, it's just a bag.

00:04:46,077 --> 00:04:49,705

It's a long walk from the flower shop

and I was starting to feel faint, so...

00:04:50,290 --> 00:04:53,667

Oh, man, this is so great!

00:04:53,835 --> 00:04:56,295

I actually feel like

I'm going on a real date.

00:04:56,462 --> 00:05:01,758

With a hint of morning sickness and I'm

wearing underwear that goes up to about...

00:05:01,926 --> 00:05:03,135

...there.

00:05:03,303 --> 00:05:06,513

Hey, come on. This is a real date. Uh...

00:05:06,681 --> 00:05:08,807

So, nice place you got here.

00:05:10,018 --> 00:05:13,478

Foosball, huh? Pizza box.

00:05:13,646 --> 00:05:17,399

Oh, a subscription to Playboy.

My kind of woman.

00:05:18,067 --> 00:05:19,568

Actually, that's my roommate's.

00:05:19,736 --> 00:05:23,530

I'd like to meet him.

He sounds like a standup guy.

00:05:23,698 --> 00:05:25,824

But he's very protective of me...

00:05:25,992 --> 00:05:27,909

...so you'd better watch yourself.

- Ah.

00:05:28,077 --> 00:05:30,954

Hey, so, this roommate of yours,

is he good-looking?

00:05:31,122 --> 00:05:33,248

- Mm-hm.

- Oh, yeah.

00:05:33,416 --> 00:05:36,251

- Must be tough to keep your hands off him.

- Ha, ha.

00:05:36,753 --> 00:05:38,628

Yeah, but I'm pretty sure he's gay.

00:05:39,547 --> 00:05:42,382

No! No, he's not! Why are you trying

to ruin the game?

00:05:42,550 --> 00:05:44,009

[LAUGHING]

00:05:45,553 --> 00:05:48,930

Which brings us back, of course,

to Greely's Theory of Dominance.

00:05:49,098 --> 00:05:50,307

[BELL RINGS]

00:05:50,475 --> 00:05:51,516

That's it for today.

00:05:51,684 --> 00:05:55,187

Oh, uh, does anyone know

where the Freeman Building is?

00:05:55,355 --> 00:05:57,689

Yeah, it's the new building on Avenue A.

00:05:57,857 --> 00:05:59,316

What? That's across town.

00:05:59,484 --> 00:06:01,943

I'm supposed to teach a seminar there

in 10 minutes.

00:06:02,111 --> 00:06:04,321

Ooh, dude, that's not gonna happen.

00:06:07,492 --> 00:06:09,534

ROSS:

Move it. Move it. Move it!

00:06:09,702 --> 00:06:11,953

Hey! I'm the teacher!

00:06:19,670 --> 00:06:21,630

[PANTING]

00:06:25,676 --> 00:06:27,219

Hello.

00:06:31,391 --> 00:06:33,058

Sorry I'm a little late. Uh...

00:06:33,226 --> 00:06:34,643

Whoa, a lot late.

00:06:35,645 --> 00:06:39,856

Uh, well, let me start by,

uh, introducing myself.

00:06:40,024 --> 00:06:41,650

I'm, uh, Professor Geller.

00:06:41,818 --> 00:06:43,276

[BELL RINGS]

00:06:43,444 --> 00:06:45,987

So to sum up...

00:06:46,155 --> 00:06:48,990

...I'm Professor Geller. Good job today.

00:06:52,620 --> 00:06:54,621

Now, the filet mignon,

what comes with that?

00:06:54,789 --> 00:06:56,415

A side of steamed vegetables.

00:06:56,582 --> 00:06:58,834

Mm.

00:06:59,544 --> 00:07:01,628

Instead of the vegetables...

00:07:01,796 --> 00:07:06,341

...is there any way that I could

substitute the, um...

00:07:06,509 --> 00:07:08,427

...three-pound lobster?

00:07:10,346 --> 00:07:12,347

You know what? Bring her both.

00:07:12,515 --> 00:07:14,182

And I'll have the same.

00:07:15,101 --> 00:07:18,854

Wow, this is shaping up

to be a pretty good date.

00:07:19,272 --> 00:07:21,398

Oh, I almost forgot.

I didn't pay you the rent.

00:07:21,566 --> 00:07:24,776

Whoa, whoa, whoa,

no roommate stuff. We're on a date.

00:07:24,944 --> 00:07:29,865

Okay. Wow, so I get to see what

Joey Tribbiani is like on a date.

00:07:30,032 --> 00:07:31,116

Do you have any moves?

00:07:31,284 --> 00:07:35,537

No, I'm just myself,

and if they don't like me for...

00:07:35,705 --> 00:07:37,330

[LAUGHING]

00:07:38,124 --> 00:07:40,125

I'm sorry, I couldn't even

get through that.

00:07:40,293 --> 00:07:42,335

[BOTH LAUGHING]

00:07:42,503 --> 00:07:44,880

I knew it. Come on, tell me your moves.

00:07:45,047 --> 00:07:46,548

Uh, all right. Um...

00:07:46,716 --> 00:07:48,341

Well...

00:07:48,509 --> 00:07:53,013

I start by having a bottle of wine

sent to my table from a fan.

00:07:53,181 --> 00:07:56,725

Oh, my God. And that works?

00:07:56,893 --> 00:07:59,853

It does when you combine it with,

"This is embarrassing.

00:08:00,021 --> 00:08:02,230

I just want to have a normal life."

00:08:02,398 --> 00:08:04,941

- Aw, you poor little famous man.

- Mm-hm.

00:08:05,109 --> 00:08:07,944

Oh, okay, how about this one?

00:08:08,988 --> 00:08:12,032

I was gonna wait until the end

of the night to kiss you...

00:08:12,200 --> 00:08:15,494

...but you're just so beautiful,

I don't think I can.

00:08:17,580 --> 00:08:19,664

Oh, my God! Ha.

00:08:20,875 --> 00:08:25,128

Wow, that was fantastic!

I almost leaned in. I really almost did.

00:08:25,296 --> 00:08:27,506

All right, so tell me one of your moves.

00:08:27,715 --> 00:08:29,716

All right. Ahem.

00:08:32,845 --> 00:08:34,888

So where'd you grow up?

00:08:36,015 --> 00:08:37,516

That's your move?

00:08:38,226 --> 00:08:40,602

Boy, Rach, you're lucky you're hot.

00:08:40,937 --> 00:08:44,773

- Come on, just answer the question.

- Ugh. Queens.

00:08:45,566 --> 00:08:47,359

And so were you close to your parents?

00:08:47,527 --> 00:08:51,071

- With my mom. Not so much my dad.

- Why not?

00:08:51,239 --> 00:08:54,074

I don't know. I guess there's just

always been this distance.

00:08:54,242 --> 00:08:57,869

I mean, we both try to pretend

it's not there, but it is.

00:08:58,246 --> 00:08:59,663

Mm.

00:08:59,830 --> 00:09:01,331

It's gotta be rough.

00:09:01,499 --> 00:09:05,335

It is. Yeah, it's really tough.

You know, sometimes I think...

00:09:05,503 --> 00:09:07,546

Wow!

00:09:09,674 --> 00:09:12,425

- Nice move!

- Uh-huh.

00:09:12,593 --> 00:09:16,346

- "Where'd you grow up?" So simple.

- Thank you.

00:09:16,514 --> 00:09:19,266

Ha, ha. Now, excuse me.

I'm gonna go to the restroom.

00:09:22,812 --> 00:09:27,065

- And now you're watching me walk away.

- Yes, I am! Again, so simple.

00:09:30,194 --> 00:09:31,236

Hey.

00:09:31,404 --> 00:09:35,949

- You're not gonna believe what I did today.

- Clearly wasn't showering or shaving.

00:09:36,117 --> 00:09:39,869

I got good. I played this game all day,

and now I rule at it.

00:09:40,037 --> 00:09:42,831

They should change the name

of it to "Ms. Chandler."

00:09:45,209 --> 00:09:46,501

Although, I hope they don't.

00:09:47,461 --> 00:09:49,838

You stayed home all day

and played Ms. Pac-Man...

00:09:50,006 --> 00:09:52,007

...while I went off to work

like some chump?

00:09:52,717 --> 00:09:57,887

Uh-huh. I got the top ten scores.

I erased Phoebe off the board. High-five!

00:09:59,515 --> 00:10:01,558

What is the matter with your hand?

00:10:05,354 --> 00:10:07,188

I been playing for eight hours.

00:10:07,356 --> 00:10:10,275

It'll loosen up. Come on,

check out the scores.

00:10:10,443 --> 00:10:13,903

And also, look at the initials.

They're dirty words.

00:10:14,071 --> 00:10:18,366

- Chandler, why would you do that?

- Because it's awesome.

00:10:18,534 --> 00:10:20,118

You think this is clever?

00:10:20,286 --> 00:10:24,539

They only give you three letters,

so after A-S-S, it is a challenge.

00:10:26,208 --> 00:10:29,878

- This one's not dirty.

- It is when you put it together with that one.

00:10:30,046 --> 00:10:31,713

Oh. Heh.

00:10:31,881 --> 00:10:35,300

If you don't clear this off,

you won't get one of those from me.

00:10:37,053 --> 00:10:39,846

Ben's coming over here tomorrow.

This can't be there.

00:10:40,014 --> 00:10:43,933

- He won't know what they mean.

- He's 7, not stupid.

00:10:44,101 --> 00:10:48,688

- Have you talked to him lately?

- Look, I'm gonna unplug it.

00:10:48,856 --> 00:10:50,940

No, no! I'll have nothing

to show for my day.

00:10:51,108 --> 00:10:52,400

It'll be like I was at work.

00:10:53,402 --> 00:10:54,778

No!

00:10:54,945 --> 00:10:56,154

[VIDEO GAME MUSIC PLAYING]

00:10:56,322 --> 00:10:57,947

Hey, look! It's still there!

00:10:58,115 --> 00:11:01,493

This thing must have some kind

of primitive ROM chip in it or something!

00:11:01,661 --> 00:11:04,746

- You gotta beat your scores.

- With the claw?

00:11:04,914 --> 00:11:08,625

Fine, I'll do it.

We gotta get this off the screen.

00:11:08,793 --> 00:11:11,836

Carol's still upset that

you taught him "Pull my finger."

00:11:12,838 --> 00:11:16,508

Pull my finger. My hand is messed up!

00:11:19,929 --> 00:11:24,766

- I am not gonna answer that.

- Oh, come on. Just pick one.

00:11:24,934 --> 00:11:27,435

Between Monica, Phoebe,

Chandler and Ross...

00:11:27,603 --> 00:11:31,147

...if you had to... If you had to,

who would you punch?

00:11:31,941 --> 00:11:34,984

No one. They're my friends.

I wouldn't punch any of them.

00:11:35,736 --> 00:11:37,278

Chandler?

00:11:37,738 --> 00:11:39,155

Yeah, but I don't know why.

00:11:41,617 --> 00:11:44,327

- I'm having a wonderful time!

- Me too.

00:11:44,495 --> 00:11:45,787

Hey, Rach, can I just say...

00:11:45,955 --> 00:11:48,540

...I think this is the best date I ever had.

- I know!

00:11:48,708 --> 00:11:52,419

I've never laughed so hard. Did you

see the wine come out my nose?

00:11:52,586 --> 00:11:56,047

Yes. Joey, I think everybody saw

the wine come out of your nose.

00:11:56,215 --> 00:12:01,052

I gotta say, I never knew I could enjoy

the non-sex part of a date so much.

00:12:01,220 --> 00:12:05,640

That's because you have never

been on a date with me before.

00:12:06,267 --> 00:12:07,308

Huh.

00:12:07,476 --> 00:12:09,811

All right. Now don't judge me.

00:12:09,979 --> 00:12:13,064

I normally wait till my date leaves,

but you live here.

00:12:13,232 --> 00:12:14,441

I'm ripping into the swan.

00:12:14,608 --> 00:12:17,360

Okay, well then, you don't judge me.

00:12:17,528 --> 00:12:21,197

I'm gonna suck on the cellophane

from the brownie I had before.

00:12:26,495 --> 00:12:29,247

Mm. Mm.

00:12:29,999 --> 00:12:34,711

So tell me, what are Joey Tribbiani's

end-of-the-night moves?

00:12:36,130 --> 00:12:40,967

Uh, well, if I want the girl to kiss me...

00:12:41,135 --> 00:12:44,429

...first thing I do is make my lips

look irresistible.

00:12:44,597 --> 00:12:46,347

How do you do it?

00:12:46,515 --> 00:12:50,018

Now you can't tell anyone, but, uh...

00:12:50,311 --> 00:12:52,479

...I put on shiny lip balm.

00:12:54,523 --> 00:12:58,818

- Oh, my God.

- Like a moth to a flame, I'm telling you.

00:12:59,987 --> 00:13:03,448

- Okay, all right, so now you go.

- No, I don't want to tell you.

00:13:03,991 --> 00:13:05,450

- Why not?

- It's embarrassing.

00:13:06,035 --> 00:13:08,286

More embarrassing than

shiny raspberry lip balm?

00:13:10,623 --> 00:13:13,041

I didn't say raspberry before, did I?

00:13:13,709 --> 00:13:17,212

- Just tell me, Rach. Just tell me.

- Ha, ha.

00:13:17,379 --> 00:13:19,255

Okay. All right, stand up.

00:13:23,177 --> 00:13:25,178

Well, when we're at the door...

00:13:25,554 --> 00:13:30,433

...I lightly press my lips against his.

00:13:30,893 --> 00:13:34,813

Then move into his body,

just for a second.

00:13:35,314 --> 00:13:37,565

And then I make this sound:

00:13:38,150 --> 00:13:40,527

Mmm.

00:13:43,531 --> 00:13:46,366

I know it doesn't sound like anything,

but it works.

00:13:46,534 --> 00:13:49,577

Oh, yeah. That would work, yeah.

00:13:50,746 --> 00:13:54,207

All right, I gotta go to bed.

I had such a wonderful time.

00:13:54,375 --> 00:13:56,084

- Mwah.

- Oh, yeah.

00:14:01,715 --> 00:14:03,216

Me too.

00:14:14,019 --> 00:14:17,105

You were 50 minutes late to the class?

Did you crawl there?

00:14:17,273 --> 00:14:20,400

No, I ran, okay? It's really far.

00:14:20,568 --> 00:14:24,612

When did people stop understanding

"Get the hell out of my way"?

00:14:25,531 --> 00:14:27,198

Why didn't you take a cab?

00:14:27,366 --> 00:14:32,495

Ugh. Between the traffic and one-way

streets, it'd take me twice as long.

00:14:32,663 --> 00:14:37,166

Besides, I teach the class three times

a week. Who am I, Rockefeller?

00:14:38,294 --> 00:14:40,545

You're not gonna be able

to keep doing this.

00:14:40,713 --> 00:14:44,716

I have to. If I don't,

they'll take the class away from me.

00:14:44,884 --> 00:14:47,677

And I already put it

in my family newsletter.

00:14:48,929 --> 00:14:52,265

- Your what?

- You've seen it, The Geller Yeller.

00:14:53,934 --> 00:14:56,769

Right. Wow.

00:14:57,229 --> 00:15:02,358

Besides, I figured out a faster route.

I'm sure I can make it this time.

00:15:02,526 --> 00:15:06,487

I just can't be afraid

to get a little bit hit by cars.

00:15:09,283 --> 00:15:11,618

- Hey.

- Hi!

00:15:11,785 --> 00:15:14,746

Hey, remember, um, last night

when we were talking about Cujo?

00:15:14,914 --> 00:15:18,249

Oh, yeah, I can't believe you haven't

seen Cujo. What is wrong with you?

00:15:18,417 --> 00:15:20,418

Relax, it's not like it's Citizen Kane.

00:15:20,586 --> 00:15:22,962

Have you ever tried to sit through

Citizen Kane?

00:15:24,340 --> 00:15:25,965

Yeah, I know. It's really boring.

00:15:26,133 --> 00:15:28,384

- But it's a big deal.

- Yeah.

00:15:28,844 --> 00:15:31,721

Anyway, I was thinking

about renting Cujo sometime.

00:15:31,889 --> 00:15:34,349

Well, yeah, all right.

Let's do it tonight.

00:15:34,516 --> 00:15:38,102

- Don't you have that big date tonight?

- Oh, right.

00:15:38,270 --> 00:15:41,940

- Hey, Joey, can I ask you something?

- Yeah.

00:15:42,107 --> 00:15:44,859

After our date last night,

did you feel a little weird?

00:15:45,027 --> 00:15:49,781

Oh, my God. You did too?

It freaked me out. What was that?

00:15:49,949 --> 00:15:51,950

I don't know.

00:15:52,242 --> 00:15:55,453

I'm kind of thinking it was the lobster.

00:15:58,749 --> 00:16:01,542

Oh, yeah. Yeah, the lobster.

00:16:01,710 --> 00:16:05,338

- I was up sick all night.

- Yeah, me too. All night.

00:16:05,506 --> 00:16:08,049

Really? How come

we didn't cross paths?

00:16:08,217 --> 00:16:10,677

Yeah, well, that's because, uh...

00:16:11,679 --> 00:16:12,845

...I stayed in my room.

00:16:15,015 --> 00:16:17,475

Yeah, you don't want to look

in my hamper.

00:16:21,605 --> 00:16:22,647

[VIDEO GAME BEEPING]

00:16:22,815 --> 00:16:23,982

Okay, I got that.

00:16:24,149 --> 00:16:26,985

I'll escape there.

I'll come back here.

00:16:27,152 --> 00:16:29,570

All right. Come on, Ms. Pac-Man...

00:16:29,738 --> 00:16:31,698

[BEEPING DIES OUT]

00:16:31,865 --> 00:16:34,242

Well, you're just a little bitch, aren't you?

00:16:37,579 --> 00:16:39,747

Hey, you guys?

00:16:39,915 --> 00:16:43,710

I'm sorry that I was

hogging the game before.

00:16:43,877 --> 00:16:49,007

Oh, my God, your friends

have some unfortunate initials.

00:16:50,259 --> 00:16:52,343

- They're all Chandler.

- Chandler sucks.

00:16:52,511 --> 00:16:56,014

- He couldn't have gotten this good.

- I did.

00:16:56,181 --> 00:16:58,641

- But it came at a price.

- Ugh.

00:16:59,852 --> 00:17:02,228

Ben's coming, and he can't see this.

00:17:02,396 --> 00:17:05,898

Come on, by age 7,

kids have already seen orgies.

00:17:09,820 --> 00:17:11,571

Was it just me?

00:17:15,868 --> 00:17:18,077

[PANTING]

00:17:18,245 --> 00:17:19,954

[LAUGHS]

00:17:21,248 --> 00:17:23,916

Yes, I made it! I'm on time!

00:17:26,545 --> 00:17:28,337

Agh.

00:17:29,757 --> 00:17:32,341

Okay, why don't we all, uh...

00:17:32,509 --> 00:17:34,343

[GASPING]

00:17:34,887 --> 00:17:37,680

...open our books to page 23...

00:17:37,931 --> 00:17:39,348

...where...

00:17:40,768 --> 00:17:43,936

...where you will see a, uh...

00:17:44,104 --> 00:17:45,438

[WHEEZES]

00:17:45,606 --> 00:17:49,692

...a bunch of, uh, red spots.

00:17:51,070 --> 00:17:55,990

Okay, why don't, uh,

you all start to read, while I...

00:18:05,334 --> 00:18:08,669

Hey, are you all right?

You seem a little distracted.

00:18:08,837 --> 00:18:12,340

No, no, I'm fine. It's just...

00:18:13,383 --> 00:18:15,843

Hey, can I ask you something?

00:18:16,095 --> 00:18:19,055

Have you ever looked at someone

that you've known for a while...

00:18:19,223 --> 00:18:22,517

...and suddenly seen them

in a different way?

00:18:22,976 --> 00:18:24,769

You mean like from behind?

00:18:29,525 --> 00:18:32,693

Yeah. Yeah. That's exactly it.

00:18:32,861 --> 00:18:33,986

You know what?

00:18:34,154 --> 00:18:37,490

One time I saw this guy from behind,

and he seemed totally normal.

00:18:37,658 --> 00:18:40,118

And then he turned around

and it was Stephen Baldwin!

00:18:41,537 --> 00:18:46,290

Ooh, yeah. So you know

exactly what I'm talking about.

00:18:46,458 --> 00:18:48,918

- Totally! Wow.

- Ha-ha-ha.

00:18:51,380 --> 00:18:53,840

- Would you excuse me for a sec?

- Yeah, sure.

00:19:02,141 --> 00:19:03,891

Eh.

00:19:05,936 --> 00:19:07,812

- God, Phoebe! You're on fire!

- I know!

00:19:07,980 --> 00:19:09,021

[VIDEO GAME BEEPING]

00:19:09,189 --> 00:19:10,648

- You can do it!

- Don't touch me!

00:19:10,816 --> 00:19:12,150

Don't touch her!

00:19:12,317 --> 00:19:14,694

All right, go left! Go right! Go right!

00:19:14,862 --> 00:19:16,028

I can't! I can't!

00:19:16,196 --> 00:19:17,238

[BEEPING DIES OUT]

00:19:17,406 --> 00:19:19,991

[SHOUTING]

No! You son of a...

00:19:20,159 --> 00:19:21,409

[OPERA MUSIC PLAYING]

00:19:21,577 --> 00:19:23,452

[INAUDIBLE DIALOGUE]

00:19:33,255 --> 00:19:34,589

Phoebe!

00:19:35,549 --> 00:19:38,176

Oh, hi, Ben.

No, don't look at the machine!

00:19:41,305 --> 00:19:43,306

[DOG GROWLING ON TV]

00:19:47,102 --> 00:19:48,102

[DOOR OPENS]

00:19:48,270 --> 00:19:50,646

Aah! God! Thank God you're home.

00:19:50,814 --> 00:19:53,107

- I'm watching Cujo.

- Alone?

00:19:53,275 --> 00:19:57,612

- Yes! What is wrong with this dog?

- Did you get to the part...

00:19:57,779 --> 00:20:01,199

...where they're in the car and Cujo's

throwing himself at the windshield?

00:20:01,366 --> 00:20:04,994

No. No! Seriously,

what's wrong with the dog?

00:20:05,621 --> 00:20:08,039

What are you doing home?

What happened to your date?

00:20:08,207 --> 00:20:10,583

Oh, uh, it didn't work out.

00:20:10,751 --> 00:20:13,169

Want to watch

the rest of the movie with me?

00:20:13,337 --> 00:20:15,796

Oh, uh, okay. Yeah.

00:20:15,964 --> 00:20:18,299

I never thought I'd say this

about a movie...

00:20:18,467 --> 00:20:20,593

...but I hope this dog dies.

00:20:23,013 --> 00:20:25,765

What are you doing over there?

Come sit here. Protect me.

00:20:25,933 --> 00:20:29,101

Oh. Sure, yeah. Why not?

00:20:33,607 --> 00:20:35,191

Okay.

00:20:38,195 --> 00:20:39,654

[DOG SNARLING ON TV]

00:20:39,821 --> 00:20:43,658

- That's him, that's him! That's Cujo!

- All right, I know.

00:20:44,785 --> 00:20:47,286

It's gonna be okay.

00:20:47,537 --> 00:20:51,582

Oh, my God. What's he gonna do now?

I can't watch.

00:20:51,750 --> 00:20:53,626

[WHIMPERING]

00:20:54,586 --> 00:20:57,880

Ugh, seriously, how can you watch this?

Aren't you scared?

00:21:01,969 --> 00:21:04,011

Terrified.

00:21:14,481 --> 00:21:19,360

So is everybody here?

I got here a little early, myself.

00:21:19,528 --> 00:21:20,528

Let us begin.

00:21:20,696 --> 00:21:26,909

Now, the hadrosaurids have been

unearthed in two main locations.

00:21:29,288 --> 00:21:30,871

Here...

00:21:31,540 --> 00:21:34,834

...and here.

00:21:35,752 --> 00:21:38,713

Now, as for the hadrosaurus...

00:21:44,303 --> 00:21:45,761

[POINTER CRACKING]

00:21:52,019 --> 00:21:54,020

[English - US - SDH]

Скриншоты