Загрузка
00:00
/
23:16
Фиби усыновляет семью осиротевших крыс. Росс и Рэйчел нанимают новую няню – Молли (Мелисса Джордж), но Росс начинает беспокоиться, когда Джои начинает к ней приставать. Он с облегчением узнает, что Молли – лесбиянка, но Джои это больше воодушевляет. Рэйчел продолжает ссориться с Гэвином, но когда он приходит с подарком на ее день рождения, они целуются на балконе Моники и Чендлера; она не знает, что Росс, заботясь об Эмме, видит их. Приглашенные актеры: Пол Радд в роли Майка и Дермот Малруни в роли Гэвина

Эпизод с крысами Фиби

The One with Phoebe's Rats
Сезон: 09Серия: 12

Описание

Фиби усыновляет семью осиротевших крыс. Росс и Рэйчел нанимают новую няню – Молли (Мелисса Джордж), но Росс начинает беспокоиться, когда Джои начинает к ней приставать. Он с облегчением узнает, что Молли – лесбиянка, но Джои это больше воодушевляет. Рэйчел продолжает ссориться с Гэвином, но когда он приходит с подарком на ее день рождения, они целуются на балконе Моники и Чендлера; она не знает, что Росс, заботясь об Эмме, видит их. Приглашенные актеры: Пол Радд в роли Майка и Дермот Малруни в роли Гэвина

Субтитры

eng__.srt

eng__.srt

00:00:06,214 --> 00:00:07,840

- Where's Mon?

- She's at home...

00:00:08,008 --> 00:00:10,843

...putting up decorations

for Rachel's birthday party tonight.

00:00:11,052 --> 00:00:13,220

- And you're not helping?

- I tried...

00:00:13,388 --> 00:00:17,307

...but apparently singing "I Will Survive"

in a helium voice, not helping.

00:00:19,728 --> 00:00:21,770

- Hey, you guys.

JOEY: Hey.

00:00:22,188 --> 00:00:24,231

BOTH [SINGING]:

Happy birth...

00:00:24,399 --> 00:00:27,067

Shh. Don't say that loud.

Gunther's gonna want to hug me.

00:00:29,738 --> 00:00:31,947

Uh, good news, everyone.

We finally found a nanny.

00:00:32,115 --> 00:00:37,119

- This is Molly. Molly, Chandler, Joey.

- Hi.

00:00:37,287 --> 00:00:39,747

Ooh, somebody's getting a little fussy.

00:00:39,956 --> 00:00:43,375

You're damn right I am. I've been

waiting for a cookie for seven minutes.

00:00:44,586 --> 00:00:46,920

Okay. You know what,

I'm just gonna take her outside.

00:00:47,088 --> 00:00:49,423

- No, you stay. I'll do it.

RACHEL: Okay. Thank you.

00:00:49,591 --> 00:00:53,010

- Nice to meet you guys.

JOEY: Yeah, you too.

00:00:53,178 --> 00:00:55,846

- Wow, Molly's just great.

- Yeah.

00:00:56,056 --> 00:00:59,058

Yes, bravo on the hot nanny.

00:00:59,517 --> 00:01:02,561

- What? You really think she's hot?

- Are you kidding?

00:01:02,729 --> 00:01:06,065

If I wasn't married,

she'd be rejecting me right now.

00:01:08,318 --> 00:01:09,443

Joey?

00:01:09,694 --> 00:01:11,487

How do you think she's doing?

00:01:13,656 --> 00:01:16,116

Am I the only one that doesn't think

she's hot? Ross?

00:01:16,326 --> 00:01:20,913

- Ah, I mean, she's not unattractive, but...

- Right.

00:01:21,081 --> 00:01:23,499

...but hot? Ah...

00:01:23,917 --> 00:01:25,751

Thank you. Ha, ha.

00:01:28,004 --> 00:01:29,296

Now that Rachel's gone?

00:01:29,506 --> 00:01:32,049

So hot,

I cried myself to sleep last night.

00:02:25,979 --> 00:02:28,105

Hey, Mike, what's the capital of Peru?

00:02:28,273 --> 00:02:30,899

- Lima.

- No.

00:02:32,902 --> 00:02:35,863

It starts with a V and ends with an X.

00:02:36,030 --> 00:02:39,908

And hopefully with a T-O

in the middle.

00:02:40,451 --> 00:02:43,787

You know, come to think of it,

the capital of Peru is "Vtox."

00:02:46,166 --> 00:02:47,499

- Oh, God!

- What?

00:02:47,667 --> 00:02:49,960

Okay. I don't want to freak you out

or anything...

00:02:50,128 --> 00:02:52,004

...but I just saw a rat in your cupboard.

00:02:52,213 --> 00:02:54,673

Oh, yeah. No, that's Bob.

00:02:56,509 --> 00:02:58,343

Well, he's your pet rat?

00:02:58,553 --> 00:03:01,180

Well, not so much a pet as,

you know, an occasional visitor...

00:03:01,347 --> 00:03:06,810

...who I put food out for.

You know, kind of like Santa.

00:03:07,562 --> 00:03:11,273

Except Santa doesn't poop

on the plate of cookies.

00:03:11,608 --> 00:03:14,526

You can't keep a rat in your apartment.

They're extremely unsanitary.

00:03:14,694 --> 00:03:17,696

I mean, they transmit leptospirosis

and hantavirus.

00:03:17,906 --> 00:03:19,448

- What are those?

- I don't know...

00:03:19,616 --> 00:03:22,075

...but they don't sound

like spa treatments.

00:03:22,243 --> 00:03:24,786

- You have to get rid of it.

- Okay, fine.

00:03:24,954 --> 00:03:27,247

If it means that much to you,

I'll get rid of Bob.

00:03:27,457 --> 00:03:29,124

Thank you.

00:03:29,292 --> 00:03:33,045

It's so weird you think he's so gross,

yet you're willing to eat his crackers.

00:03:40,595 --> 00:03:42,471

- Hello.

- Hello.

00:03:42,639 --> 00:03:45,349

Gavin, I just want to say

thank you again...

00:03:45,558 --> 00:03:48,560

...for watching Emma yesterday

during the presentation.

00:03:48,728 --> 00:03:50,604

I really owe you an apology.

00:03:50,897 --> 00:03:53,649

- For what?

- When we first met, you know...

00:03:53,816 --> 00:03:57,319

...I thought you were pompous

and arrogant and obnoxious.

00:03:57,570 --> 00:04:00,197

Is this your first apology?

00:04:00,365 --> 00:04:03,617

No, I just mean, you know,

first impressions don't mean anything.

00:04:03,785 --> 00:04:08,705

And I think you're a really good guy.

And I'm sorry that I misjudged you.

00:04:08,873 --> 00:04:11,250

- Morning.

- Hello.

00:04:11,417 --> 00:04:14,586

But you know what?

Hey, new day, new leaf.

00:04:14,754 --> 00:04:18,423

I am just really, really happy...

00:04:19,676 --> 00:04:22,719

I'm sorry. Obviously, Heather's ass

has something more important to say...

00:04:22,887 --> 00:04:25,681

...so I'll just wait till it's finished.

00:04:26,140 --> 00:04:28,100

- What?

- I was giving you an apology...

00:04:28,268 --> 00:04:30,269

...and you were totally checking her out.

00:04:30,478 --> 00:04:34,439

I wasn't checking her out. I'm in fashion.

I was looking at her skirt.

00:04:34,607 --> 00:04:39,236

Or was it pants? I didn't really see

what happened below the ass area.

00:04:40,154 --> 00:04:42,698

Wow, you are really...

You're really a creep.

00:04:42,865 --> 00:04:44,992

What do you even care

if I was looking at her?

00:04:45,159 --> 00:04:46,493

Are you jealous?

00:04:46,703 --> 00:04:48,370

Oh, yeah. I'm jealous.

00:04:48,538 --> 00:04:51,873

"Oh, Gavin. Please,

please look at my ass."

00:04:53,167 --> 00:04:55,669

Stop looking at my ass.

00:04:55,837 --> 00:04:58,588

I mean, I just think

you are totally inappropriate. Okay?

00:04:58,756 --> 00:05:02,134

This is a work environment.

She's your subordinate.

00:05:02,343 --> 00:05:05,846

But it was okay when you

slept with your old assistant, Tag?

00:05:06,014 --> 00:05:09,266

That is totally different for two reasons.

00:05:09,434 --> 00:05:12,894

One, I didn't know that you knew that.

00:05:14,188 --> 00:05:17,816

And two, I wasn't some creep

staring at his ass.

00:05:17,984 --> 00:05:22,446

We had a... We had a deep,

meaningful relationship.

00:05:23,197 --> 00:05:25,949

Huh. What was Tag's last name?

00:05:26,159 --> 00:05:27,868

It was...

00:05:29,662 --> 00:05:31,538

Oh, my God.

00:05:31,706 --> 00:05:35,250

[STAMMERING]

He didn't have a last name.

00:05:35,418 --> 00:05:41,089

It was just Tag, you know,

like Cher or...

00:05:41,466 --> 00:05:43,925

...you know, Moses.

00:05:45,386 --> 00:05:47,804

But it was a deep,

meaningful relationship.

00:05:48,014 --> 00:05:51,016

You know what? My first impression

of you was absolutely right.

00:05:51,184 --> 00:05:53,977

You are arrogant. You are pompous.

Morgan! Morgan!

00:05:54,145 --> 00:05:56,938

- Tag's last name was Morgan! Ha!

- It was Jones.

00:05:57,148 --> 00:05:59,775

What are you, his boyfriend?

00:06:03,863 --> 00:06:07,783

- Man, I wish I had a nanny like you.

- You mean when you were a baby?

00:06:08,368 --> 00:06:09,951

Sure.

00:06:12,789 --> 00:06:14,414

Would you stop staring at her?

00:06:15,333 --> 00:06:17,125

I wasn't staring.

00:06:17,293 --> 00:06:19,711

I was leering.

00:06:20,254 --> 00:06:22,130

What's the big deal with her?

00:06:22,298 --> 00:06:25,384

Maybe she's attractive

in an obvious kind of way.

00:06:25,593 --> 00:06:28,887

Yeah, obvious beauty's the worst.

00:06:29,055 --> 00:06:31,681

You know, when it's right there

in your face.

00:06:31,849 --> 00:06:34,643

Me, I like to have to work

to find someone attractive.

00:06:34,811 --> 00:06:36,645

Makes me feel like I earned it.

00:06:37,814 --> 00:06:39,940

Looks like Joey's doing all right

with her.

00:06:40,358 --> 00:06:42,567

Yeah. Hey, that was nice of you guys

to back off...

00:06:42,735 --> 00:06:45,862

...and let Joey get the girl for once.

00:06:47,156 --> 00:06:50,826

- I'm gonna take her to the apartment.

- Okay, I'll be home right after work.

00:06:50,993 --> 00:06:53,412

- Okay.

- Okay, bye, Emma-wemma-demma.

00:06:53,579 --> 00:06:57,040

I lovey-wovey-dove you.

00:06:57,208 --> 00:06:58,542

MOLLY: Bye.

MONICA: Bye.

00:06:58,709 --> 00:07:01,169

They've elected me to talk to you

about the baby talk.

00:07:01,337 --> 00:07:03,713

It's not so good.

00:07:03,965 --> 00:07:06,133

I think it's sweet.

00:07:06,342 --> 00:07:08,468

ROSS & CHANDLER & JOEY:

Bye, Emma-wemma!

00:07:10,304 --> 00:07:15,308

Hey, listen, Joey. About Molly, I would

really prefer if you didn't go after her.

00:07:15,518 --> 00:07:16,560

Why not?

00:07:16,727 --> 00:07:18,562

Because it took months

to find a good nanny.

00:07:18,729 --> 00:07:22,566

And I wouldn't want anything to,

you know, drive her away.

00:07:22,775 --> 00:07:24,818

So you think I'm just

gonna sleep with her...

00:07:24,986 --> 00:07:28,280

...and never call her again, and

things are gonna get uncomfortable?

00:07:28,448 --> 00:07:30,574

Yeah, that sounds about right.

00:07:31,451 --> 00:07:33,785

Come on, there are plenty

of other women out there, okay?

00:07:33,953 --> 00:07:38,915

Just forget about her, okay?

She's off-limits.

00:07:39,125 --> 00:07:42,252

Oh, man. What'd you have to go

and say that for?

00:07:42,420 --> 00:07:46,131

Now that you told me I can't have her,

makes me want her even more!

00:07:46,924 --> 00:07:49,551

- What are you, a child?

- Yes.

00:07:49,760 --> 00:07:52,179

Look, Joey, come on now.

For me, please.

00:07:52,346 --> 00:07:57,267

Just try to focus your sexual energy

on someone else.

00:07:57,727 --> 00:07:59,394

Fine.

00:08:07,153 --> 00:08:08,361

Take me home.

00:08:13,618 --> 00:08:16,036

- Hey, Mikey.

- Hey, Pheeb.

00:08:16,245 --> 00:08:18,663

- What are you doing?

- Setting rattraps.

00:08:18,873 --> 00:08:23,460

- To kill Bob?

- No. No, to test his neck strength.

00:08:23,669 --> 00:08:26,922

But no, I don't want to kill him.

I thought we were gonna capture him...

00:08:27,089 --> 00:08:29,716

...and, you know,

set him free in the countryside...

00:08:29,884 --> 00:08:31,801

...where he could meet

a friendly possum...

00:08:31,969 --> 00:08:34,888

...and a wisecracking owl.

00:08:35,181 --> 00:08:38,934

- Okay, okay. I'll throw away the traps.

- All right, I'll find Bob. I'll get him.

00:08:39,101 --> 00:08:43,230

Bob? Bob?

00:08:43,397 --> 00:08:45,815

Robert?

00:08:47,485 --> 00:08:49,194

Wait, I think I hear him.

00:08:49,362 --> 00:08:50,820

[SQUEAKING]

00:08:50,988 --> 00:08:56,117

Oh, my God! Bob had babies!

Bob's a mom!

00:08:56,285 --> 00:08:57,869

We'll have to think of a new name.

00:08:58,037 --> 00:09:00,497

Oh, I don't know,

I kind of like "Bob" for a girl.

00:09:00,665 --> 00:09:02,415

No, no. I mean, I'm not sure that we...

00:09:02,583 --> 00:09:04,042

[TRAP SNAPS]

00:09:05,586 --> 00:09:09,506

Oh, my God. We killed Bob?

00:09:09,674 --> 00:09:12,342

Well, maybe it wasn't Bob.

Maybe it was a mouse.

00:09:12,510 --> 00:09:14,886

Susie?

00:09:19,141 --> 00:09:21,142

What's up?

00:09:22,353 --> 00:09:24,479

Seriously, dude. Three years ago.

00:09:26,315 --> 00:09:29,276

Listen, can you do me a favor?

I'm gonna be out today.

00:09:29,485 --> 00:09:30,860

Can you keep an eye on Joey...

00:09:31,028 --> 00:09:33,613

...make sure nothing happens

between him and Molly?

00:09:33,823 --> 00:09:35,949

- You don't trust him?

- Well, no.

00:09:36,158 --> 00:09:38,868

Some woman who sounded

a lot like Joey called earlier...

00:09:39,036 --> 00:09:42,914

...and asked for her daughter,

uh, the "hot nanny."

00:09:43,666 --> 00:09:46,376

Is this really your long-term plan,

for me to run interference?

00:09:46,544 --> 00:09:50,213

Because I could get a job any day now.

00:09:50,381 --> 00:09:53,967

You do appear right on the cusp

of something.

00:09:54,135 --> 00:09:57,345

Look, come on, man. I'm sure

he'll lose interest in a week or two...

00:09:57,555 --> 00:10:00,015

...but for now, could you please

just do this for me?

00:10:00,224 --> 00:10:02,100

Fine, but don't blame me

if it doesn't work.

00:10:02,268 --> 00:10:04,894

Because you know once Joey

sets his mind on something...

00:10:05,062 --> 00:10:08,523

...more often than not,

he's going to have sex with it.

00:10:09,942 --> 00:10:12,652

Well, I mean,

we've gotta do something. Okay?

00:10:12,820 --> 00:10:16,323

Nannies like her don't grow on trees.

00:10:18,993 --> 00:10:21,202

- Picturing that tree?

- I am, yes.

00:10:28,794 --> 00:10:31,046

Where you going, Joe?

00:10:35,426 --> 00:10:37,135

For a walk.

00:10:37,303 --> 00:10:39,304

Oh, you mind if I join you?

00:10:39,555 --> 00:10:44,851

Actually, uh, I'd rather be alone. You know,

I really need to organize my thoughts.

00:10:46,103 --> 00:10:48,355

Your thoughts?

00:10:48,648 --> 00:10:50,357

Plural?

00:10:51,567 --> 00:10:55,070

All right, fine. I only have one thought.

00:10:55,780 --> 00:10:57,906

It's about the hot nanny. I gotta see her.

00:10:58,908 --> 00:11:02,452

- I'm afraid I can't let you do that, Joe.

- Now you're telling me I can't see her?

00:11:02,620 --> 00:11:07,123

You guys are killing me.

She's forbidden fruit. It's like, like...

00:11:07,291 --> 00:11:11,086

Like she's the princess

and I'm the stable boy.

00:11:12,797 --> 00:11:14,673

Why are you doing this, huh?

00:11:14,840 --> 00:11:17,092

Did Ross tell you not to let me

go over there?

00:11:17,301 --> 00:11:20,011

Yes, as a matter of fact, he did.

So I can't let you go.

00:11:20,221 --> 00:11:24,057

Huh. Interesting.

Now there are obstacles.

00:11:25,685 --> 00:11:28,728

Hot nanny and me against the world.

00:11:28,896 --> 00:11:31,022

This is the stuff great novels

are made of.

00:11:31,232 --> 00:11:33,817

- Great novels?

- Fine. Mediocre porn.

00:11:36,237 --> 00:11:37,487

[PHONE RINGS]

00:11:38,698 --> 00:11:40,824

- Gavin Mitchell's office.

- Rachel Green's office.

00:11:40,991 --> 00:11:42,534

Give me that phone.

00:11:43,994 --> 00:11:47,414

Hello, this is Rachel Green.

How can I help you?

00:11:47,581 --> 00:11:52,752

Uh-huh. Okay, then.

I'll pass you back to your son.

00:11:53,921 --> 00:11:56,756

Hey, Mom. No, that's just my secretary.

00:11:59,719 --> 00:12:02,846

Um, excuse me, Gavin.

I have a question I need to ask you.

00:12:03,013 --> 00:12:06,057

Mom, I'll call you later. Yeah.

00:12:06,350 --> 00:12:09,728

- Yes?

- If you like looking at butts so much...

00:12:09,895 --> 00:12:13,356

...why don't you just go

look in a mirror?

00:12:14,233 --> 00:12:15,650

Thank God you finally said that.

00:12:15,818 --> 00:12:19,112

I saw you make a note on your pad

three hours ago.

00:12:19,280 --> 00:12:20,447

[SCOFFS]

00:12:22,158 --> 00:12:24,534

- Man, I really bug you. Don't I?

- Oh, no. Please...

00:12:24,702 --> 00:12:26,536

...I don't care about you

enough to bug me.

00:12:26,704 --> 00:12:30,206

In fact, from now on,

I'm going to take the high road...

00:12:30,374 --> 00:12:33,877

...and I'm going to be very, very nice

to you, you mama's boy...

00:12:34,044 --> 00:12:35,378

...starting right now.

00:12:36,422 --> 00:12:37,422

[KNOCKING ON DOOR]

00:12:37,673 --> 00:12:39,090

- Hey, Rach.

RACHEL: Hi.

00:12:39,258 --> 00:12:41,092

- Ready for your birthday lunch?

- I am.

00:12:41,260 --> 00:12:44,345

But first, Monica,

I would like to introduce you...

00:12:44,513 --> 00:12:47,682

...to my very talented colleague

and more importantly...

00:12:47,850 --> 00:12:50,685

...my wonderful friend, Gavin Mitchell.

00:12:50,895 --> 00:12:52,687

- Pleased to meet you.

- Pleased to meet you.

00:12:52,855 --> 00:12:54,397

Are you coming to Rachel's party?

00:12:54,607 --> 00:12:57,984

Oh, no, no, no. Gavin can't.

He already has plans...

00:12:58,152 --> 00:13:00,612

...most likely with his mother.

00:13:01,238 --> 00:13:05,533

I don't mind. I'll cancel them. I would

never miss my secretary's birthday.

00:13:07,620 --> 00:13:11,790

Why did you invite him?

I can't stand that guy.

00:13:11,999 --> 00:13:14,459

- You were being so nice to him.

- I was faking it.

00:13:14,627 --> 00:13:16,461

Can't you tell when I'm being fake?

00:13:17,713 --> 00:13:20,089

Hey, Mr. Phillips. Nice suit.

00:13:20,257 --> 00:13:23,218

- Right there. That was so fake!

- Shh!

00:13:32,520 --> 00:13:34,562

Oh, hi.

00:13:34,730 --> 00:13:36,773

I still can't believe you invited Gavin.

00:13:36,941 --> 00:13:39,734

I mean, he is just the last person

I want to see.

00:13:39,985 --> 00:13:43,530

You're welcome for the party.

I'm glad you're having a good time.

00:13:43,697 --> 00:13:47,408

God, I hope he doesn't show up. Of course

he's not gonna show up, the guy hates me.

00:13:47,576 --> 00:13:49,619

- Does he?

- What?

00:13:50,079 --> 00:13:53,122

Maybe he keeps bothering you

so much because he likes you.

00:13:53,290 --> 00:13:56,000

It's like in first grade

when Skippy Lange would push me...

00:13:56,168 --> 00:13:58,628

...because he secretly

had a crush on me.

00:13:58,796 --> 00:14:02,048

Oh, Monica, you think Skippy liked you?

00:14:02,216 --> 00:14:05,510

Honey, all those boys had a bet

to see if he could knock you over.

00:14:07,555 --> 00:14:10,640

- She's out. I'm gonna take her home.

- Oh, okay. Thank you.

00:14:10,808 --> 00:14:12,851

Bye, sweetheart.

00:14:16,021 --> 00:14:18,565

Do you see what all the guys see in her?

00:14:18,732 --> 00:14:21,276

Wouldn't kick her out of bed.

00:14:21,819 --> 00:14:23,236

No more vodka for me.

00:14:25,114 --> 00:14:27,574

Hey, Rach. So can I sing

"Happy Birthday" to you now?

00:14:27,741 --> 00:14:30,159

- Yeah, sure.

- Oh. All right.

00:14:30,327 --> 00:14:31,494

[SINGING]

Happy birth...

00:14:32,955 --> 00:14:35,039

See you later.

00:14:35,958 --> 00:14:37,792

Hey, Rach. Somebody got you shoes.

00:14:37,960 --> 00:14:39,168

Give me.

00:14:40,296 --> 00:14:45,758

- Wow. Wow. Oh, my God!

- Careful! Careful!

00:14:45,968 --> 00:14:48,303

These are my rat babies!

00:14:48,470 --> 00:14:50,305

[RATS SQUEAKING]

00:14:51,056 --> 00:14:54,475

Yeah. We have rat babies now.

00:14:56,020 --> 00:14:59,689

Oh, you brought rats

to my birthday party?

00:14:59,899 --> 00:15:02,817

So this is what a stroke feels like.

00:15:03,027 --> 00:15:05,361

Well, I had to bring them.

We killed their mother.

00:15:05,529 --> 00:15:07,780

They're our responsibility now.

00:15:07,948 --> 00:15:09,908

You know, they require constant care.

00:15:10,075 --> 00:15:11,910

You should know that, Rachel,

you're a mother.

00:15:13,746 --> 00:15:16,623

Are you comparing my daughter to a rat?

00:15:16,832 --> 00:15:18,791

No. Seven rats.

00:15:20,377 --> 00:15:22,670

I think we should take them home.

We need to feed them.

00:15:22,838 --> 00:15:25,632

Wait, you're gonna leave my party

to take care of a box of rats?

00:15:25,841 --> 00:15:28,217

Well, I'm sorry, Rachel,

but I'm not like you. Okay?

00:15:28,385 --> 00:15:31,054

Not everyone can afford help.

00:15:38,479 --> 00:15:40,396

Hey, where the hell are Joey and Molly?

00:15:40,564 --> 00:15:42,065

I asked you to watch them.

00:15:42,274 --> 00:15:44,776

[IN HIGH-PITCHED VOICE]

I'm sorry. I got a little preoccupied.

00:15:45,903 --> 00:15:48,947

Look, we have to stop them

before something happens.

00:15:49,281 --> 00:15:51,950

Right behind you, big guy.

00:15:53,744 --> 00:15:56,037

So you see, Molly,

what people don't understand...

00:15:56,246 --> 00:15:59,916

...is that acting is a discipline.

It takes a lot of hard work.

00:16:00,125 --> 00:16:03,002

- So where'd you study?

- Oh, I didn't go to college.

00:16:03,212 --> 00:16:09,092

- No, where'd you study acting?

- Molly, people don't study acting.

00:16:11,971 --> 00:16:15,765

Molly, uh, do you mind giving us

just a minute?

00:16:15,975 --> 00:16:18,226

- Sure. I'll go check on Emma.

ROSS: Thanks.

00:16:20,187 --> 00:16:23,231

Will the stable boy

never get the princess?

00:16:23,565 --> 00:16:27,735

What do you think you were gonna do,

have sex with her here on my couch?

00:16:27,945 --> 00:16:31,155

No. The leather sticks to my ass.

00:16:32,491 --> 00:16:35,535

This isn't fair. What makes you think

I'm gonna sleep with her...

00:16:35,703 --> 00:16:37,286

...and then blow her off, huh?

00:16:37,454 --> 00:16:41,708

Can't you guys open your minds to

the possibility that I actually like her...

00:16:41,875 --> 00:16:43,876

...and might want something real?

00:16:45,462 --> 00:16:50,466

Look, the truth is I haven't felt

this way about anyone since Rachel.

00:16:50,634 --> 00:16:53,970

Okay?

I didn't think I could ever love again.

00:16:54,930 --> 00:16:56,431

- Come on.

- [IN NORMAL VOICE] Joe.

00:16:56,974 --> 00:16:59,267

[KNOCKING ON DOOR]

00:17:02,771 --> 00:17:04,647

Hi. Is Molly here?

00:17:04,815 --> 00:17:07,025

Uh, yeah, yeah. Come on in. Molly?

00:17:07,526 --> 00:17:12,739

- Hey. Guys, this is Tabitha.

TABITHA: Hey.

00:17:14,283 --> 00:17:16,993

- I'll see you tomorrow.

- Okay.

00:17:26,170 --> 00:17:31,340

Uh, well, Joey, I guess

we have no problem.

00:17:32,426 --> 00:17:36,304

It's like my favorite fairy tale come true.

00:17:37,639 --> 00:17:41,017

The princess, the stable boy

and the lesbian.

00:17:44,480 --> 00:17:46,773

Okay. Okay,

you start preparing the formula...

00:17:46,940 --> 00:17:48,649

...and I'll start changing the box.

00:17:48,817 --> 00:17:51,944

And then we gotta put them

straight to bed.

00:17:52,154 --> 00:17:54,030

When did we become

one of those couples...

00:17:54,198 --> 00:17:56,699

...whose lives revolve around their rats?

00:17:58,327 --> 00:18:01,037

Well, you know what?

They're our responsibility now.

00:18:01,246 --> 00:18:04,749

Okay, fine.

These rats are our responsibility.

00:18:04,958 --> 00:18:07,335

What happens when they mate

and there are hundreds?

00:18:07,544 --> 00:18:10,505

Mate? They're all brothers and sisters.

00:18:10,839 --> 00:18:13,299

Yeah, uh, not such a problem with rats.

00:18:13,467 --> 00:18:16,886

No, they're more of a "love the one

you're with" kind of animal.

00:18:17,679 --> 00:18:19,764

No. Really?

00:18:19,932 --> 00:18:23,392

Oh, my... Get off your sister! Ew.

00:18:25,062 --> 00:18:27,605

Oh, my God. What are we gonna do?

00:18:27,773 --> 00:18:30,900

- The... We have seven rats.

- Uh-huh.

00:18:31,068 --> 00:18:33,694

So, what if each of them

has seven rats...

00:18:33,862 --> 00:18:37,824

...and then each of those

have seven rats? That's like...

00:18:40,911 --> 00:18:44,038

That's math I can't even do.

00:18:45,040 --> 00:18:46,999

What are we gonna do?

00:18:47,209 --> 00:18:49,627

Well, I know this is gonna

sound crazy...

00:18:49,795 --> 00:18:56,384

...but we could

not let the box of rats ruin our lives.

00:18:58,428 --> 00:19:02,014

Yeah, okay. I guess you're right.

00:19:02,182 --> 00:19:05,518

All right, so we should just

give them away.

00:19:06,145 --> 00:19:11,649

But to nice families with children

and reduced-fat Wheat Thins.

00:19:11,817 --> 00:19:14,193

Those were Bob's favorites.

00:19:14,361 --> 00:19:16,279

It's gonna be okay.

00:19:17,573 --> 00:19:21,367

- You must think I'm crazy.

- No, I think you're sweet.

00:19:21,535 --> 00:19:23,035

Good.

00:19:23,537 --> 00:19:24,787

This is just so hard.

00:19:24,955 --> 00:19:28,374

It's hard for me to let them go.

00:19:28,542 --> 00:19:31,711

I guess it just brings back memories,

you know...

00:19:32,671 --> 00:19:37,550

...from when I gave birth to my brother's

triplets and I had to give them up.

00:19:43,557 --> 00:19:45,975

I haven't told you about that yet, have I?

00:19:55,986 --> 00:19:58,279

- Hey.

- Hi.

00:19:58,447 --> 00:20:01,741

Thanks for the party, honey.

Should I help you clean up?

00:20:01,909 --> 00:20:06,078

No way. You had your party.

Now I have mine.

00:20:09,291 --> 00:20:11,459

- Is everything all right?

- I just get bummed...

00:20:11,627 --> 00:20:13,127

...when my birthday's over.

00:20:13,295 --> 00:20:15,922

Well, at least you have one thing

to be happy about.

00:20:16,089 --> 00:20:18,424

- Mm?

- That jerk, Gavin, from your office...

00:20:18,592 --> 00:20:19,967

...didn't show up.

- Ah.

00:20:20,135 --> 00:20:22,220

Yeah, I hate him.

00:20:24,806 --> 00:20:27,934

We weren't talking about you.

We were...

00:20:28,101 --> 00:20:31,729

No. No way to recover. No. Okay.

00:20:33,649 --> 00:20:37,109

- Fun party.

RACHEL: Well, it was.

00:20:37,277 --> 00:20:40,071

And you would have seen it

if you didn't show up at...

00:20:40,239 --> 00:20:45,743

Nine-thirty? God.

Ugh, this party was lame.

00:20:46,078 --> 00:20:48,829

Again, you're welcome.

00:20:48,997 --> 00:20:53,709

- Look, I'll just give you this and go.

- Oh, you bought me a present. Why?

00:20:54,878 --> 00:20:58,589

Let me explain how birthday parties

usually work. There are presents...

00:20:58,757 --> 00:21:01,592

...and a cake,

perhaps a fourth or fifth person.

00:21:01,760 --> 00:21:03,052

[SCOFFS]

00:21:03,971 --> 00:21:05,888

Okay, I, uh...

00:21:06,098 --> 00:21:09,433

I got you the present to make up

for being such a jerk to you.

00:21:09,601 --> 00:21:15,189

Aw. Well, okay. Well, that's very nice.

And you wrote a card.

00:21:16,108 --> 00:21:18,567

- "From Gavin."

- I really mean it.

00:21:22,364 --> 00:21:25,658

Oh. Oh.

00:21:25,826 --> 00:21:27,368

Oh, it's beautiful.

00:21:27,577 --> 00:21:29,787

- If you don't mind? Let me.

- No.

00:21:32,082 --> 00:21:35,334

Well, what do you know, it fits.

00:21:35,627 --> 00:21:36,752

[CHUCKLES]

00:21:37,337 --> 00:21:41,757

See, Gavin. You're capable of being

a nice guy.

00:21:41,925 --> 00:21:44,010

Why do you give me such a hard time?

00:21:45,262 --> 00:21:46,804

I'm not sure.

00:21:47,097 --> 00:21:52,018

Well, Monica seems to think

it's because you have feelings for me.

00:21:52,227 --> 00:21:54,312

I do have feelings for you.

00:21:56,189 --> 00:21:59,358

- You do?

- Yes. I feel that you're a little annoying.

00:22:00,819 --> 00:22:02,153

See, why? Gavin, why?

00:22:02,404 --> 00:22:06,449

Right when I'm about to change

my opinion of you, you go and you...

00:22:10,203 --> 00:22:12,538

And you do that.

00:22:30,557 --> 00:22:35,686

[SINGING IN HIGH-PITCHED VOICE]

First I was afraid, I was petrified

00:22:38,482 --> 00:22:39,648

[KNOCKING ON DOOR]

00:22:39,816 --> 00:22:41,150

- Hey.

- [IN NORMAL VOICE] Hi.

00:22:41,318 --> 00:22:43,110

Listen, um, I think I left something here.

00:22:43,362 --> 00:22:46,614

Oh. Uh, well, somebody left this.

Is this yours?

00:22:46,782 --> 00:22:48,991

Oh. No, but I like it.

00:22:50,702 --> 00:22:53,162

No, I think I left one of my rat babies.

00:22:53,372 --> 00:22:57,792

Oh. Uh, well, no. I haven't seen it,

but if I do, I'll let you know.

00:22:57,959 --> 00:23:01,253

Aah! Rat baby! Rat baby! Rat baby!

Rat baby!

00:23:02,839 --> 00:23:03,881

Maybe that's him.

00:23:11,056 --> 00:23:13,057

[English - US - SDH]

Скриншоты